The National Library of Georgia მთავარი - ბიბლიოთეკის შესახებ - ელ.რესურსები 
  შესვლა
ბიოგრაფიული ლექსიკონი
დასაწყისიკატეგორიები  
ძიება
პიროვნების სახელი:

საქართველოს ბიოგრაფიულ ლექსიკონში იხილავთ იმ პიროვნებათა ბიოგრაფიებს, რომლებიც საქართველოს ისტორიის ნაწილნი არიან ან დაკავშირებულნი არიან საქართველოსთან, უცხოვრიათ საქართველოში ან მის ფარგლებს გარეთ.

ლექსიკონის მხარდამჭერია საქართველოს ეროვნული ბიბლიოთეკა.

პროექტი მიზნად ისახავს, გამოაქვეყნოს მაქსიმალურად ყველა ცნობილი ქართველი. ამ უნიკალური ლექსიკონის შევსებაში, ვფიქრობთ, ჩაერთვება მთელი საქართველო.

შემოგვიერთდით ფეისბუქის გვერდზე



მანანა კვატაია

მანანა კვატაია
დაბადების თარიღი:8 თებერვალი, 1958  (68 წლის)
კატეგორია:მეცნიერი, მთარგმნელი, ფილოლოგი

ბიოგრაფია

დაბადების ადგილი: ქ. ხარაგაული.

დაამთავრა თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ფილოლოგიის ფაკულტეტი 1980 წელს; საქართველოს მეცნიერებათა აკადემიის შოთა რუსთაველის სახელობის ქართული ლიტერატურის ინსტიტუტის ასპირანტურა 1984 წელს.

1984 წლიდან არის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის შოთა რუსთაველის სახელობის ქართული ლიტერატურის ინსტიტუტის უფროსი მეცნიერი თანამშრომელი; 2025 წლიდან სოხუმის სახელმწიფო უნივერსიტეტის მოწვეული ლექტორი; 1993-2006წწ. იყო თბილისის ი. ჭავჭავაძის სახელობის დასავლურ ენათა და კულტურათა უნივერსიტეტის დოცენტი; 2008-2024წწ. სოხუმის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ასოცირებული პროფესორი. მისი სამეცნიერო ინტერესების სფერო მოიცავს XIX-XX ს. მწერლობის, თანამედროვე ლიტერატურის პროცესების კვლევას, ემიგრანტული ლიტერატურის შესწავლას, გამოჩენილ თეორეტიკოსთა თხზულებების თარგმნას; წვლილი მიუძღვის კლასიკოსი მწერლების მემკვიდრეობის გამოცემაში. კერძოდ, მან შეისწავლა ი. ჭავჭავაძის ეპისტოლური მემკვიდრეობა, გამოავლინა მწერლის ახალი პირადი წერილები, რომლებიც გამოქვეყნდა ი. ჭავჭავაძის აკადემიური 20-ტომეულის XVII ტომში (2012), იგი ასევე არის ერთ-ერთი შემდგენელი ა. წერეთლის აკადემიური ოცტომეულის X ტომისა (2015). არის თანაავტორი  კრებულებისა: "მეოცე საუკუნის ქართული ლიტერატურა" (ნაწ. II, III, IV; 2020, 2021, 2025); "ბოლშევიზმი და ქართული ლიტერატურა" (წიგ. I, II; 2016, 2018); თარგმნის რამდენიმე ენიდან. მან გერმანულიდან თარგმნა და გამოაქვეყნა ვ. ნოზაძის უცნობი თხზულებები "პარალელები ნიბელუნგებსა და ქართულ ეპოსს შორის" (2004); ასევე, გერმანულიდან თარგმნა გრ. რობაქიძის "დემონი და მითოსი" (2012), "Pro domo sua" (2012), რუსულიდან კი – "პორტრეტები" (2012), "ომი და კულტურა" (2014, ნ. ორმოცაძესთან ერთად); მას ეკუთვნის თ. ელიოტის, ჯ. სანტაიანას, ა. მორუას, მ. ბიუტორის, ალენის, ჟ. ლაკანის, ნ. საროტის, ი. ბორგენისა და სხვა ცნობილი თეორეტიკოსების ნაშრომების ქართული თარგმანები. ფილოლოგიურ მეცნიერებათა კანდიდატი (1985), ფილოლოგიის დოქტორი (2007).

წყარო: თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი: encyclopedia.tsu.ge

ორგანიზაციის, ასოციაციის ან ჯგუფის წევრი

  • კომპარატივისტული ლიტერატურის ქართული ასოციაცია, GCLA, წევრი (2010-)

ბიბლიოგრაფია


გააზიარე: