Login |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
HomeCategories |
Search The Biographical Dictionary of Georgia covers biographies of people who belong to history of Georgia, who are linked with Georgia, lived in or beyond it. The dictionary is supported by the National Library of Georgia. The project aims at publishing the biographies of outstanding Georgians. We hope that whole Georgia will be involved in filling this unique dictionary. |
იან ბრაუნი![]()
Biographyდაბადების ადგილი: ქ. ლოძი, პოლონეთი. დაამთავრა ლოძის უნივერსიტეტი 1951 წელს. 1951-1955 წლებში ასპირანტურის კურსი გაიარა თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტში აკაკი შანიძის ხელმძღვანელობით და აქვე დაიცვა საკანდიდატო დისერტაცია თემაზე: "ქართული ზმნის მრავალპირიანობა" (1955). სამეცნიერო-პედაგოგიურ მოღვაწეობას ეწეოდა ვარშავის უნივერსიტეტში, სადაც კითხულობდა ზოგადი ენათმეცნიერების, შუმეროლოგიის და ე. წ. აზიანიკური ენების შედარებითი გრამატიკის კურსს. განსაკუთრებით ნაყოფიერად იკვლევდა ბასკურ-კავკასიურ ენათა ურთიერთობის პრობლემას, იცავდა ამ ენების გენეტიკური ნათესაობის თეორიას. აღწერა კრაკოვში დაცული ქართული ხელნაწერები (1958). მისი მეცნიერული თანამშრომლობით და კონსულტაციით გამოქვეყნდა პოეტ იეჟი ზაგურსკის მიერ თარგმნილი "ვეფხისტყაოსნის" პირველი სრული გამოცემა პოლონურ ენაზე. ის იყო აგრეთვე მეცნიერ-კონსულტანტი იგორ სიკირიცკის მიერ პოლონურ ენაზე შედგენილი ქართული პოეზიის ანთოლოგიისა (ლოძი, 1985) და ინგლისელი ქართველოლოგის დევიდ მარშალ ლანგის ნაშრომის "ძველი საქართველოს" პოლონურ ენაზე (1972). პოლონურად თარგმნა ნ. ბარათაშვილის, ა. წერეთლის, გ. ლეონიძის რამდენიმე ლექსი, ს. ს. ორბელიანის იგავ-არაკები, ქართული ფოლკლორის ნიმუშები. პოლონელი ენათმეცნიერი, ქართველოლოგი და ბასკოლოგი. წყარო: საქართველო: ენციკლოპედია: ტ.I.–თბ., 1997.–გვ.478 Bibliography
|
Biographical Dictionary. version 1.2.2.R1 Copyright © 2010-2012 by David A. Mchedlishvili |