The National Library of Georgia მთავარი - ბიბლიოთეკის შესახებ - ელ.რესურსები 
  შესვლა
ბიოგრაფიული ლექსიკონი
დასაწყისიკატეგორიები  
ძიება
პიროვნების სახელი:

საქართველოს ბიოგრაფიულ ლექსიკონში იხილავთ იმ პიროვნებათა ბიოგრაფიებს, რომლებიც საქართველოს ისტორიის ნაწილნი არიან ან დაკავშირებულნი არიან საქართველოსთან, უცხოვრიათ საქართველოში ან მის ფარგლებს გარეთ.

ლექსიკონის მხარდამჭერია საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკა.

პროექტი მიზნად ისახავს, გამოაქვეყნოს მაქსიმალურად ყველა ცნობილი ქართველი. ამ უნიკალური ლექსიკონის შევსებაში, ვფიქრობთ, ჩაერთვება მთელი საქართველო.

შემოგვიერთდით ფეისბუქის გვერდზე



ლიანა გაბეჩავა

ლიანა გაბეჩავა
დაბადების თარიღი:20 ოქტომბერი, 1935  (88 წლის)
კატეგორია:მთარგმნელი, პედაგოგი

ბიოგრაფია

დაბადების ადგილი: ქ. ქუთაისი.

დაამთავრა თბილისის უცხო ენათა ინსტიტუტის ინგლისური ენის ფაკულტეტი საშუალო სკოლის ინგლისური და გერმანული ენების მასწავლებლის სპეციალობით 1960 წელს.

1960-1962 წწ. მუშობდა თბილისის უცხო ენათა პედაგოგიური ინსტიტუტის ლაბორანტად; 1962-1964 წწ. იყო ამავე ინსტიტუტთან არსებული უმაღლესი კურსების მსმენელი; 1964-2005 წწ. ილია ჭავჭავაძის სახელობის თბილისის ენისა და კულტურის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ინგლისური ენის ფაკულტეტის უფროსი მასწავლებელი; სტუდენტობის პერიოდში თარგმნიდა ინგლისელი მწერლების მოთხრობებს ქართულ ენაზე. რამდენიმე მათგანი დაიბეჭდა ჟურნალ "ხოლმში" და ამერიკული ნოველების ორტომეულში. მუშაობდა უცხოურ დელეგაციებთან, ასევე სინქრონისტ მთარგმნელად სხვადასხვა სამეცნიერო კონფერენციებზე (რუსთაველის იუბილისადმი მიძღვნილი სამეცნიერო კონფერენცია; მიწისძვრების და ცუნამის შესახებ გამართულ სამეცნიერო კონფერენცია; ე.წ. "ჩატოკვას" კონფერენციაზე). აქტიურად ეწეოდა მთარგმნელობით მუშაობას. ინგლისურიდან თარგმნა სტენ ბარსტოუს რომანი "ესეც ხომ სიყვარულია". უმეტესად თარგმნიდა სამეცნიერო ნაშრომებს ქართულიდან ინგლისურად. მის მრავალ თარგმანს შორის არის ლევან სანიკიძის ისტორიული რომანი "ჰაბირუელ, ისრაელ, ებრაელ", რომელიც ცალკე წიგნად გამოიცა; თარგმნა ქართული არქიტექტორების რვატომეული, რომელიც გამოიცა მიკროფიშების სახით. მანვე თარგმნა თბილისის სახელმწიფო კონსერვატორიაში ქართული ხალხური პოლიფონიისადმი მიძღვნილი კონფერენციის მასალები, ო. მიმინოშვილის წიგნი "ეთნოგრაფიული მოგზაურობა საქართველოში", დ. მდივნიშვილის "მშვენიერთა სავანე". ლონდონში 2010 წელს გამოიცა წიგნი "მაქსიმე აღმსარებელი და საქართველო", რომელიც ასევე მის მიერაა თარგმნილი. თბილისის ილია ჭავჭავაძის სახელობის უცხო ენათა ინსტიტუტის დამსახურებული ლექტორი, ინსტიტუტში მუშაობის პერიოდში დასახელებულ იქნა წლის საუკეთესო პედაგოგად, მიღებული აქვს საქართველოს მეცნიერებათა აკადემიის მადლობა.

წყარო: საქართველოს მეცნიერებისა და ტექნიკის დარგის სახელმწიფო პრემიის ლაურეატები 1993-2004 წწ. . -თბ., 2012.-გვ.82

ჯილდოები, პრემიები და პრიზები

  • 1996 - ღირსების ორდენი
  • საქართველოს სახელმწიფო პრემია, მეცნიერებისა და ტექნიკის დარგში (ერთობლივი გამარჯვება)
    ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა დარგში ნაშრომისთვის - ქართული არქიტექტურა : მიკროფიშების კრებული // წ. 1: შიდა ქართლი (ინგლისურ ენაზე, გამოცემულია ჰოლანდიის ქ. ლაილენში, 1994)

ბიბლიოგრაფია

  • იშხანი = Ishkhani : ალბომი (მთარგმნელი). - თბილისი, შპს "სეზანი", 2010. - 80გვ.. - ISBN: 978-9941-0-2507-5
  • ოშკი = Oshki : X საუკუნის ხუროთმოძღვრული ძეგლი (მთარგმნელი). - თბილისი, 2009. - 72გვ.. - ISBN: 978-9941-0-2169-5

გააზიარე: