Памяти ученого-востоковеда

Список опубликованных работ А.Н. Генко

  1. Свидетельство Геродота о колхах // Абхазское научное общество, Бюллетень № 3 Распорядительного комитета Первого съезда деятелей по краеведению Черноморского побережья и Западного Кавказа. Сухум, 1924, с. 26.
  2. К вопросу о языковом скрещении: (Два случая с греческим языком) // Яфетический сборник. Пг., 1923, т. II.
  3. Грузинская версия “Хосро и Ширин” Хосро Дехлеви // Доклады РАН, Пг., 1924, июль-сент, сер. В.
  4. Лидийское palmuz // Там же.
  5. Ликийское qa // Там же, окт.-дек.
  6. Оксфордский фрагмент древнегрузинской версии Иеремии // Записки Коллегии востоковедов при Азиатском музее АН СССР. Л., 1925, т. 1.
  7. По поводу работы проф. И.А. Джавахишвили, касающейся грузинских палимпсестов с библейскими текстами // Тексты и разыскания по кавказской филологии. Л., 1925, т. I.
  8. Ахтинские тексты // Доклады РАН, Л., 1926, март-апрель, сер. В.
  9. Об отношении турецких языков к яфетическим языкам // Первый Всесоюзный тюркологический съезд, 28.II-5.III 1926 г.: (Стенографический отчет). Баку, 1926.
  10. Несколько образцов южнодагестанского словесного творчества // Восточные записки. Л., 1927, т. I.
  11. Азиатский музей // Отчет о деятельности Академии наук СССР за 1926 г.: Отчет о научных командировках и экспедициях. – [Без подписи]. Л., 1927, т. 2.
  12. Об изучении хиналугского языка. Материалы проф. Генко // Власть труда, 1927, № 170.
  13. Сообщение о результатах поездки в Хиналуг // Бюллетень Кавказского историко-археологического института в Тифлисе. Тифлис, 1928, № 1-3.
  14. Абхазский вокализм // Известия АН СССР, 1928, сер. VII, № 1.
  15. О языке убыхов // Там же. № 3.
  16. Отчет научного сотрудника АМ А.Н. Генко о летней экспедиции на Кавказ // Там же. № 8-10.
  17. Материалы по лезгинской диалектологии: Кубинское наречие // Там же. 1929, № 4.
  18. Из культурного прошлого ингушей // Записки Коллегии востоковедов при Азиатском музее АН СССР. Л., 1930, т. V.
  19. О названиях “плуга” в северокавказских языках // Доклады АН СССР. 1930, № 7.
  20. Арабская карта Чечни эпохи Шамиля // Записки Института востоковедения. Л., 1933, т. 2, вып. 2.
  21. Шегрен А.М. // БСЭ. М., 1933, т. 62.
  22. Чеченский язык // Там же. М., 1934, т. 61.
  23. Цахурский (цахский) алфавит / С предисл. В. Хулуфлу. Баку, 1934.
  24. То же на азерб. яз.
  25. Из области чеченской диалектологии // Языки Северного Кавказа и Дагестана: Сборник лингвистических исследований под ред. Г.П. Сердюченко. М.-Л., 1935, т. I.
  26. Литературные языки Южного Дагестана // Революция и письменность. М., 1936, сб. 2.
  27. Задача этнографического изучения Кавказа // Советская этнография. 1936, № 4 5.
  28. Об издании этнографических и социологических трудов М.М. Ковалевского // Там же. [Подписано А. Г.].
  29. Кабардинский язык // БСЭ. М., 1937, т. 30.
  30. Кавказоведение // Там же.
  31. Лев и заяц: Пер. с табасаранского / Запись и пер. А.Н. Генко // Сказки народов Востока. М.-Л., 1938.
  32. Арабский язык и кавказоведение // Труды Института востоковедения. Труды Второй сессии Ассоциации арабистов. М.-Л., 1941.
  33. Арабские письма Шамиля в Северо-Осетии // Советское востоковедение. М.-Л., 1945, т. 3. [В соавт. с акад. И.Ю. Крачковским].
  34. Абазинский язык: Грамматический очерк наречия тапанта. М., 19551.
  35. Фонетические взаимоотношения абхазского и абазинского языков // Труды Абхазского ин-та языка, литературы и истории. Сухуми, 1957, т. XXVIII.
  36. Русско-абхазский словарь. Сухуми, 1998.

 

Литература об А.Н. Генко

I. Статьи, ему посвященные

  1. Арутюнов С.А., Волкова Н.Г., Сергеева Г.А. Вклад А.Н. Генко в этнографическое изучение Кавказа // Советская этнография. 1987, № 3, с. 61-72.
  2. Волкова Н.Г., Сергеева Г.А. Трагические страницы востоковедения: А.Н. Генко // Репрессированные этнографы. Сост. и отв. ред. Д.Д. Тумаркин. М., 1999, вып. I.
  3. Дондуа В.Д., Абаев В.И. [Рец. на:] Генко А.Н. Из культурного прошлого ингушей // Язык и мышление. 1934, т. 2.
  4. Книга памяти Ленинградского-Санкт-Петербургского университета. СПб., 2000, вып. 2, с. 32-36.
  5. Лавров Л.И. Памяти А.Н. Генко // Кавказский этнографический сборник. М., 1972, вып. V, с. 213-222.
  6. Милибанд С.Д. Генко А.Н. // ее же. Библиографический словарь советских востоковедов. М., 1975, с. 136-137.

     

II. Труды, содержащие упоминания о его жизни и научной деятельности

  1. Азиатский музей - Ленинградское отделение Института востоковедения АН СССР. М., 1972, с. 363, 412, 484, 486-488, 492-494, 583.
  2. Алексеев М.Е., Шейхов Э.М. Лезгинский язык. Сер. Языки народов России. М., 1997, с. 21, 23, 26, 127.
  3. Алпатов В.М. История одного мифа. М., 1991, с. 29, 81, 114, 216.
  4. Аптекарь В.Б., Быковский С.Н. Современное положение на лингвистическом фронте и очередные задачи марксистов-языковедов // Изд. ГАИМК. Л., 1931, т. Х, вып. 8-9, с. 25.
  5. Бгажба Х.С. Бзыбский диалект абхазского языка. Тбилиси, 1964, с. 314-315.
  6. Бгажба Х.С. Из истории письменности в Абхазии. Тбилиси, 1967, с. 62-63.
  7. Бгажба Х.С. Труды. Кн. 1. Этюды и исследования. Сухуми, 1987, с. 94, 95-96, 107-108, 117, 118, 120, 121.
  8. Беляев В.И. Арабистика в Ленинграде за сорок лет // Ученые записки Института востоковедения АН СССР. М., 1960, т. 25, с. 231-232.
  9. Бобровников В.О. Мусульмане Северного Кавказа: обычай, право, насилие (очерки по истории и этнографии права Нагорного Дагестана). М., 2002, с. 215, 216.
  10. Бокарев Е.А. Краткие сведения о языках Дагестана. Махачкала, 1946, с. 11.
  11. Болдырев А.Н. Осадная запись. СПб., 1998, с. 109, 355.
  12. Волкова Н.Г. Кавказоведение в Институте этнографии АН СССР: (К 50-летию сектора этнографии народов Кавказа) // Советская этнография. М., 1986, № 4, с. 74 77.
  13. Вологдина В.Н. Из истории Кунсткамеры: Музейные работники в годы войны и блокады // Кунсткамера. Этнографические тетради. СПб., 1994, вып. 4, с. 171, 172.
  14. Воспоминания выпускников Восточного факультета Ленинградского (Санкт-Петербургского) государственного университета послевоенных лет (1948-1952). СПб., 2001, с. 9, 13.
  15. Востоковедение в Петрограде, 1918-1922. Пг., 1924, с. 77.
  16. Габуния З.М. Научные портреты кавказоведов-лингвистов. Нальчик, 1991, с. 186-196.
  17. Ершов В. Научно-исследовательская работа и кружок за пять лет (1923-1928) // Этнограф-исследователь. Л., 1928, № 2-3, с. 2-7.
  18. Забитов С. Арабизмы в лексике восточнокавказских языков. М., 2001, с. 27, 36.
  19. Кавказские языки. Сер. Языки мира. М., 1999, с. 146, 154, 162, 196, 385.
  20. Кавказский отдел МАЭ и Кавказский сектор Института этнографии АН СССР // Сборник МАЭ. Л., 1980, т. 35, с. 22-26.
  21. Кононов А.Н., Йориш И.И. Ленинградский восточный институт. М., 1977, с. 96.
  22. Красная книга языков народов России. Энциклопедический словарь-справочник. М., 1994, с. 12, 62 (существует 2-е более подробное издание: Языки народов России: Красная книга. Энциклопедический словарь-справочник. М., 2002, с. 18, 221).
  23. Крачковский И.Ю. Над арабскими рукописями. М.-Л., 1946, с. 61.
  24. Крачковский И.Ю. Арабская литература на Северном Кавказе // Известия АН СССР, отд. литературы и языка. 1948, т. 7, вып. I, с. 15. Перепечатано в кн.: Крачковский И.Ю. Избранные сочинения. М.-Л., 1960, т. VI, с. 611-612.
  25. Крачковский И.Ю. Очерки по истории русской арабистики. М.-Л., 1950, с. 195, 245, 263, 275, 277. Перепечатано в кн.: Крачковский И.Ю. Избранные сочинения. М.-Л., 1958, т. V, с. 136-137, 171, 183.
  26. Лавров Л.И. Классовое расслоение и племенное деление абазин в XVIII-XIX веках // Советская этнография. 1948, № 4, с. 171, 173.
  27. Лавров Л.И. Этнография Кавказа. Л., 1982, с. 19.
  28. Ленинградский Университет. 1819-1944. М., 1945, с. 79.
  29. Мейланова У.А. Очерки лезгинской диалектологии. М., 1964, с. 3, 16, 17-18, 34, 399, 400, 401.
  30. Научные работники Ленинграда. Л., 1934, с. 83.
  31. Немировский М.Я. К современному состоянию кавказской лингвистики // Научное общество этнографии, языка и литературы при Горском педагогическом Институте. Владикавказ, 1930, с. 4-6, 11, 14.
  32. Ногма Ш.Б. Филологические труды. Нальчик, 1958 [на переплете 1959], т. 2, с. 15.
  33. Орбели Р.Р. Деятельность Кавказского кабинета Института востоковедения после 1917 г. // Ученые записки Института востоковедения. М., 1960, т. XXV, с. 71-76.
  34. Отчет Общества изучения Адыгейской автономной области за 1925 г. Краснодар, 1926, с. 5.
  35. Отчет о состоянии и деятельности Императорского Петроградского университета за весеннее полугодие 1916 г. Пг., 1916, с. 150.Первый Всесоюзный тюркологический съезд: Стенограф. отчет. Баку, 1926, с. 118 122.
  36. Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока: XXIII Годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР. Материалы по истории отечественного востоковедения. М., 1990, ч. 3, с. 14, 15.
  37. Платонова Н.И. Г.А. Бонч-Осмоловский. Этапы творческой биографии // Санкт-Петербург и отечественная археология: Историограф. очерки. Труды семинара “Проблемы истории и историографии археологической науки”. СПб., 1995, вып. 1, с. 133-134, 139.
  38. Решетов А.М. Отдание долга // Этнографическое обозрение. 1995, № 2, с. 42 44.
  39. Сефербеков Р.И. Аграрные культы табасаранцев. Махачкала, 1995, с. 64-67.
  40. Сто книг Алашары // Советская Абхазия (Газета). Сухум, 3.III.1990.
  41. Страницы отечественного востоковедения. М., 1992, с. 9, 12-14, 19, 21, 23, 25-28, 34, 35-58, 89, 111, 150, 152, 155, 158, 159.
  42. Талибов Б.Б. О некоторых фонетических процессах в лезгинском языке // Ученые записки Института истории, языка и литературы им. Г.Цадасы (сер. Филология). - Махачкала, 1962, т. 11, с. 131-132.
  43. [Фадеев?] А.Ф. Разгадка старинной надписи // Советская Абхазия (газета). Сухум, 12.X.1936.
  44. Фрейденберг О.М. Воспоминания о Н.Я. Марре // Восток-Запад. Исследования. Переводы. Публикации. М., 1988, с. 182, 198.
  45. Хан-Магомедов С.О. Цахурская архитектура. Сер. Архитектура Дагестана. М., 1999, вып. 2, с. 13-15, 63-67, 143.
  46. Ханмагомедов Б.Г.-К. Табасаранский язык // Языки народов СССР. М., 1967, т. 4, с. 545.
  47. Хашба А.К. Избранные работы. Сухуми, 1972, с. 5, 30, 119, 122.
  48. Шихсаидов А.Р. Ислам в средневековом Дагестане (VII-XV вв.). Махачкала, 1969, с. 25, 220.
  49. Шихсаидов А.Р. Эпиграфические памятники Дагестана X-XVII вв. как исторический источник. М., 1984, с. 157, 230, 345.
  50. Шумовский Т.А. Воспоминания арабиста. Л., 1977, с. 59.
  51. Эпиграфические памятники Северного Кавказа на арабском, персидском и турецком языках. Тексты, переводы, комментарии, введение и приложения Л.И. Лаврова. М., 1966, ч. 1, с. 44, 94, 178, 192, 200.
  52. Асланов Э.М. Сахур дилинин тэдгиги тарихиндэн (на азерб. яз.) // Ученые записки Азербайджанского государственного университета. Баку, 1964, с. 74-77.
  53. Bennigsen A., Carrere d’Encausse H. Une republique sovietique musulmane: le Daghestan // Revue des etudes islamiques. Annee 1955, Paris, 1956, t. XXIII, p. 43, 51.
  54. Nicolas Poppe. Reminiscences / Edited by Henry G. Schwarz. Western Washington. Center for East Asian Studies. 1983, p. 84, 135, 138.
  55. Amri R. Shixsaidov. The Biographical Genre in Daghestani Arabic-Language Litterature: Nadir ad-Durgili’s Nuzhat al-adhhan fi tarajim ‘ulama’ Dadistan // Muslim Culture in Russia and Central Asia from the 18th to the Early 20th Centuries. Ed. by Anke von Kugelgen, Michael Kemper, Allen J. Frank. Berlin, 1998, vol. 2, p. 39.

Местонахождение архивных материалов, связанных с А.Н. Генко

  1. Архив С.-Петербургского филиала ИВ РАН: ф. 74 (не разобран).
  2. Архив Института этнологии и антропологии РАН (М.): фонд А.Н. Генко.
  3. Архив МАЭ РАН (СПб.): ф. 20, оп. 1, № 127 (1934 г.); КV, оп. 1, № 33; КI, оп. 4, № 6 (1940 г.), 12 л.
  4. С.-Петербургский филиал Архива РАН: ф. 4, оп. 2, № 4994; ф. 302, оп. 2, № 56, л. 4 об.; ф. 820, оп. 2, № 124; ф. 850, оп. 3, № 34, л. 7, 10 (1927-1933 гг.).
  5. Архив РАН (М.): ф. 679, оп. 9, д. 47.
  6. Рукописный архив Института истории материальной культуры РАН (СПб): ф. 2, оп. 3, № 143, л. 3-5 (1920-1922 гг.).
  7. Архив Института истории АН Республики Азербайджан (Баку): ф. 1, оп. 2, д. 1024 (1940 г.).
  8. Центральный государственный исторический архив Республики Грузия (Тбилиси): ф. 1505, оп. 1, д. 120.
  9. Рукописный фонд Института языка, литературы и искусства Дагестанского научного центра РАН (Махачкала): ф. 3, оп. 4, д. 48 (ч. 1-2).
  10. Личный архив доцента кафедры русского языка Чеченского государственного университета А.А. Сумбулатова (Грозный) - открыт для пользования.
  11. Российский государственный исторический архив (СПб.): Арх. 63970, № 187.

Неопубликованные работы А.Н. Генко

  1. Материалы по диалектологии табасаранского языка: а - Табасаранско-русский диалектологический словарь; б - Очерки табасаранской диалектологии; в - Табасаранские тексты (Рукописный фонд Института языка, литературы и искусства Дагестанского научного центра РАН).
  2. Материалы по лезгинской диалектологии(Рукописный фонд Института языка, литературы и искусства Дагестанского научного центра РАН).
  3. О вновь открытой письменности средневековья Азербайджана (1941 г.) (Архив Института истории АН Азербайджанской Республики).
  4. Отчет о работе Рутуло-цахурского отряда Дагестанской экспедиции (1933 г.).
  5. Рутульско-русский словарь.
  6. Рутульские тексты-переводы (1938 г.).
  7. Отчеты о работе Табасаранской экспедиции (1934 г.).
  8. Табасаранские тексты.
  9. Об орфографии и терминологии табасаранского литературного языка.
  10. Лезгинско-русский словарь (1934-1938 гг.).
  11. Лезгинские тексты-переводы.
  12. Цахурско-русский словарь. (Материалы, перечисленные в списке под номерами 4-12 – Архив СПб филиала Ин-та Востоковедения РАН).
  13. Материалы по источниковедению Кавказа (Личный архив доцента кафедры русского языка Чеченского государственного университета А. А. Сумбулатова, г. Грозный)
Сост. Г.А. Генко

 

  1. История публикации “Абазинского языка” заслуживает особого упоминания. Рукопись работы в 1933 г. была передана для издания в Горский научно-исследовательский институт (г. Ростов-на-Дону) Г.П. Сердюченко. В 1952 г. стало известно о включении в планы издательства (г. Черкесск) монографии Г.П. Сердюченко “Язык абазин”. Ряд специалистов, ознакомившихся с этой работой, квалифицировали ее как откровенный плагиат. Тем не менее она была издана. С большим трудом и при поддержке коллег, в первую очередь, К.В. Ломтатидзе, Л.Б. Панек добилась того, что труд А.Н. Генко также увидел свет.
    Материалы переписки по вопросу о присвоении проф. Г.П. Сердюченко работы проф. А.Н. Генко “Абазинский язык” хранятся в архиве Санкт-Петербурского филиала Института востоковедения. Затрагивая тему о хищении рукописи в статье “Памяти А.Н. Генко”, Л.И. Лавров отмечает: “...в работе Г.П. Сердюченко оказались различные материалы и соображения А.Н. Генко, использованные без соответствующих ссылок” (с. 216). В личном письме К.В. Ломтатидзе от 8.V.1951, адресованном Л.Б. Панек (личный архив Генко), особенности “труда” Г.П. Сердюченко конкретизируются: “Мне стало ясно, как “работал” “уважаемый” Георгий Петрович. Обращает на себя внимание то обстоятельство, что даже ошибки, допущенные покойным Анатолием Несторовичем, повторяются в статьях Г.П. Сердюченко”.

 

Список принятых сокращений

АМ – Азиатский музей (с 1930 г. Институт востоковедения АН СССР, ныне: ИВ РАН)
БСЭ – Большая советская энциклопедия. Первое издание (М.)
ГАИМК – см. РАИМК
ГИМ – Государственный исторический музей (М.)
ГПБ – Государственная публичная библиотека им. М.Е. Салтыкова-Щедрина (СПб.)
ИАЭ – Институт антропологии и этнографии (с 1937 Институт этнографии) АН СССР (Л.)
ИВ – Институт востоковедения АН СССР (ныне: ИВ РАН) (Л.-М.)
ИИМК – Институт истории материальной культуры (Петроград)
ИНБУК – Институт буддистской культуры (Л.)
ИЭ – Институт этнографии АН СССР (Л.-М.)
ЛГУ – Ленинградский (ныне: Санкт-Петербургский) государственный университет (СПб.)
ЛИЛИ – Ленинградский историко-лингвистический институт
ЛИФЛИ – Ленинградский институт филологии, литературы и истории (с 1938 г. Филологический факультет ЛГУ)
ЛИЖВЯ-ЛВИ – Ленинградский институт живых восточных языков (позднее: Ленинградский восточный институт) им. А.С. Енукидзе
ЛО ИВ – Ленинградское отделение Института востоковедения АН СССР (ныне: С.-Петербургский филиал ИВ РАН)
МАЭ – Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) (СПб.)
МГУ – Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
РАИМК – Российская (с 1936 г. Государственная) академия истории материальной культуры (Пг.)
РАН – Российская академия наук
УГБ – Управление государственной безопасности
УНКВД ЛО- Управление НКВД Ленинградской области (Л.)

 

Содержание