Found 15,698 records. Other records you can see in sub-subjects.
Песни черноморцев [Ноты] : Сборник песен в помощь красноармейской художественной самодеятельности. Вып.3. - Тбилиси : Изд. ДВМФ Черноморского флота им. л-та Шмидта, 1943 (Комбинат печати Сахелгами). - 80с. ; 21см. - [Б.ц.][MFN: 547]
Content: 1.Морская-Сталинская/Сл. В. Леьедева-Кумача;Муз. Н. Чаплигина; 2.На разгром орды Кровавой/Сл. П. Панченко;Муз. Н. Чаплигина; 3.Балада о пяти черноморцах/Сл. П. Панченко;Муз. В. Макарова; 4.Севостополь-город славы/Сл. С. Алымова;Муз. Н. Чаплигина; 5.Песня о приморцах черноморцах/Сл. П. Панченко;Муз. В. Макарова; 6.Крымские горы/Сл. С. Алымова;Муз. Н. Чаплыгина; 7.Черноморец молодой/Сл. П. Панченко;Муз. В. Макарова; 8.Черный ворон/Сл. А. Ромма;Муз. Н. Чаплыгина; 9.Вызволай сынок/Сл. П. Панченко;Муз. Н. Чаплыгина; 10.Прощание с товарищем/Сл. А. Ленского;Муз. Ю. Слонова; 11.Черноморский орел/Сл. Ленского;Муз. Ю. Слонова; 12.Чайка/Сл. П. Панченко;Муз. Н. Чаплыгина; 13.Не косатка песню запевала/Сл. П. Панченко;Муз. Ю. Слонова; 14.Колька/Сл. В. Дыховичного; Муз.В. Макарова; 15.Бескозырка/Сл. П. Панченко;Муз. Н. Чаплыгина; 16.Черноморочка/Сл.П. Панченко;Муз. Н. Кучинского; 17.Чайка/Сл. П. Панченко;Муз. Ю. Слонова; 18.Письмо подруги/Сл. В. Лебедева-Кумача;Муз. Ю. Слонова; 19.Анюта/Сл. М. Французова;Муз. Л. Розена; 20.Колыбельная/Сл. М. Французова; Муз. Л. Розена; 21.Наш грузинский крепкий чай/Сл. Всевольжского;Муз. Ю. Слонова; 22.Гармонь/Сл. Я. Сашина;Муз. В. Макарова
Древнейшие инструментальные основы грузинской народной музыки [Ноты] : I. Флейта пана. - Тбилиси : Госудрственный Музей Грузии, 1936 (Тип. Гос.ун-та). - 283 с. : ил. и нотами ; 24 см. - პარალ. ქართ. და რუს. ენ.. - 15 р., 400 экз.[MFN: 548]
Песни черноморцев [Ноты] : Сборник песен N4 творч. красн. худ. самод.. - [Тбилиси] : Полит. упр. черном. флота, 1941. - 48стр. ; 22см.. - Беспл.[MFN: 552]
Content: 1.Черное море/Сл. А. Ленского;Муз. Н. Гапонова; 2.Три героя, три балтийца/Сл. Н. Брауна;Муз. А. Платонова; 3.Песня о капитане Рыжове/Сл. С. Дергопутского;Муз. Кислова; 4.Одесса/Сл. М. Уткина;Муз. Г. Пелецкого; 5.В путь
Gesange russicher Krigsgefangener [Note] : Kaukasusvolker.Band III : Abteilung I : Georgishe Gesange / Transcription und Ubersetzung der georgeshen texte von A. Dirr. - Wien ; Leipzig : Kommissions-Verleger der Wissenschaften in Wien. Holder-Picher-Tempsky, 1928. - 254გვ. ; 24სმ.. - (Akademie der Wissenschaften in Wien 55. Mitteilung der phonogramm-Archivs-Kommission). - წანართი: "Georgishe Gesange"-Von Robert Lach, გვ.22. - სანოტო ტექსტს თან ახლავს სიმღერების ქართული ტექსტი ლათინური ტრანსკრიპციით და ქართული ტექსტის გერმანული თარგმანი: გვ.111-253. - [ფ.ა.][MFN: 589]
Content: სუფრავ გაშლილ[ო]; მრავალ ჟამიერ; შენი ძმობა-სიყვარული; სონა დავკარგე; შენი ვარ; შირაქის მოედანზედა; გაგვითოხნია სიმინდი; აქედანა ვერა გხედავ; ღმერთმა ქნას; ქალაქში ამოვიარე; უწინ იყო დაბლა ღმერთი; ქეთო გამიორგულდა; თებრონე; დედა გამიშვი; კოხტა ნეფე ღმერთს უყვარდა; დავლიოთ ღვინო; მურმან მურმან; მოუსვი, მოუცურდება; სად მიდიხარ ნატაშა; მიყვარდა სუფრის ლაზათი; იგივე; მუშავ,მუშავ გაიღვიძე; ლამის ყანაში გაზრდილი; ალისფერ ცისკარს თან ამოჰყვები; სალდათი ვარ; ქალაქში შამოსულიყო; დაგვადგა მუშის პატრონი; შირაქის მოედანზე; შვიდნი ძმანი გურჯანელნი; ჩაუხტეთ ბარათაშვილსა; ჰერიო ბიჭო; ვაი შენ კი გენაცვალე; სუფრავ გაშლილო; შეშა რად გინდა; აღზევანს წავალ; გოგო საყვარელო; ჩელა; იგივე; ქალო ლამაზო; შორი გზიდან სატრფოს ველი; თექვსმეტ იანვარს; იზარდე მწვანე ჯეჯილო; ისევ და ისევ ღვინითა; ჩემო ჩიტო; ნინა, ნინა; ომში წასვლა მას უხარის; ლეკს მეძახიან; მრავალ ჟამერ; მურმან; ყანაზედა მივდიოდი; მე ვარ არსენა; ნათელმა მთვარემა; გამხიარულდი ბუხარო; გუშინ შვიდნი; შაშვი-კაკაბი; მრავალ ჟამიერ; დასტრფის ვარდსა; ვქეიფობდით; ქართლის ქალმა; ჩემო ციცინათელა; ვანქის კარებზე; სუფრავ გაშლილ[ო]; წაიყვანეს თამარ ქალი; ჭრელო პეპელავ; იჭიკჭიკე მერცხალო; მოდი გავყიდოთ; ქალი მიტომ გათხოვდება; ტაში ბიჭო; ქორმა წიწილა წაიღო; შარი შური; თებრო წავიდა წყალზედა; შაშვი კაკაბი; ბიჭმა ხევში გამიტყუა; ივანე აქიმიშვილი; მურმან; დაუკარ, ჩემო ჩანგურო; გუშინ შვიდნი გურჯანელნი; ჩემი საყვარლის კაბასა; ალაზნის პირას; ომში წასვლა; დამლოცე, დედი; ურემი ურემს მისდევდა; ვაჟო, შვილივით ნაზარდო; გადი, გამოდი გუთანო; მითხარ, მითხარ რას მემდური; მრავალ ჟამიერ; ვინ რა იცის ვის გულში რა დარდია; ქალი გადაგვიბრუნდა; წელში წვრილი და მაღალი; ჩემო ტურფავ, ჩემო ვარდო; ძალად გამგზავნეს წისქვილში; ბედსა ჩემსას ვემდურები; არაგვით ღორი დაიძრა; გაზაფხულისა პირზედა; წმ. გიორგიმ დასწყევლოს; დღემ დაიხურა პირბადე; შენ გორით გამოთხოვილმა; ოცი წლისა, რომ შევიქენ; დილით მზე დაბნედილიყო; შვიდ ძმათა,მერვეს ბიძასა,მთით ვეფხვი და გაეკიდათ; სიკვდილმა სთქვა; ხოშარას სამნი მგლის ლეკვნი; შვა გზას გავიყარენით; საბრალო დედებრისასა; იოსებ ჰარაძაულსა; ქალავ, ვისი ხარ; ეხლა ვიტყვი რას ვფიქრობდი; ჯაძლევს მოვიდა გოგლაი; სიკვდილო სიცოცხლისა და; საყორნით გამოხედულმა; ძაღლო, ჩაჰყეფე; თერღოს ატირდნენ დედანი; მინდორში ერთმა მოყმემა; რა გვიჭირს მე შავ ეტეტას; ბევრ მონადირე დავალეს; ცხენავ ლაღი გყავს მხედარი; სწორება, თქვენის ნდობითა; რა ლამაზი ხარ კახეთო!; თუში ვარ, მაგრამ კარგი ვარ; ცეცხლის და წყლის შუა ვარ; ჰერიო და ამ ყანასა; ქვეყანაზედა აქთესავ; ახამურ ზოცე ვაღურა; შავჭალა შემოვიარე; ორღობე ამოვიარე; ქალების კიაობაი; ალექსი, მებატკნეობა; ჩვენსა და მტერსა მოუვა; გადავხედე ლეჩურშია; ცით-მარეხ მარსელავ იძახა; ქართვლის დედა, ძუძუ ქართვლისა; პაპა მყავდა მეომარი; ყმაწვილი იყავ უცველად; როდესაც გიმზერ ტკბილად ძგერს გული; წარველ,წარველ წყლის პირას; ტურფავ, ტურფავ რას უყურებ; ჰეი! კურდღელმა სთქვა; გლეხის პატარა ბიჭი ვარ; გუშინ შვიდნი; ახ მთვარევ; მორბის არაგვი; ძმებო, მოდით, ნუ ხართ მტრულათ; თავო ჩემო; ნახევარი ცხოვრების გზა გავლიე; მე ავარა დავდივარ; ნუ, ნუ სტირი, რისთვის ჰგოდებ; დაჰკა, დაჰკა შენ მეზურნე; ბიჭო წვერი მოგიპარსავს; მახსოვს პირველად; ზესტაფონო; სამშობლო; აღსდექ, თამარ დედოფალო; ჩამოდექით ყმაწვილებო; მურმან, მურმან; ერთხელ მხოლოდ; წაიყვანეს თამარ ქალი; დაგვიდგა გაზაფხული; სურამის ციხეო; საწყალი მელა ჩიოდა; მერღინემ ცხენი იყიდა; კეკელა ვარდო; ათასად კაცი დაფასდა; ამაღამინდელ ღამე; გუშინ გავუღე გალიის კარი; ავთანდილ გადინადირა; ხევსურნი შამოგვესივნენ; ქორწილი გვქონდა; პირველ თქმულა ძველთაგან; რა კარგი რამ ხარ; ადგა სოლო-ღა გაბრძანდა; ქრისტე აღსდგა; მრავალ ჟამიერ; მურმან; ვინ არ იტყვის; ალილო; მრავალ ჟამიერ; მიქელამ და გაბრიელამ ყანა გაგვიხვავრიელა; მივალ გურიაში; აბა რერო; მერცხალ, მშვენიერო; ივანე მყავდა ბაღათურია; მამასა და ძესა; სადღინძელო ვისიწ იყოს; ჩვენუსურვოთ, მეგობრებო; დელოვო, დელივო; ჩემო ნათლის დედა; ბედს ვემდური; მტრედი ვიყო; მიყვარს ამგვარად; აღდგომასა შენსა; წმ. ღმერთო; ამინ; ლისისიძე შვილო ზაქარია; ყველა სნეულებაზე; ალილო ჩამოცანცალდა; სად იყავი ნატაშა; მოგვყავს ქალი მშვენიერი; მრავალ ჟამიერ; ვახტანგ მეფე; დედიჯან, დედილო; ალილო; ერთი ჩემი საყვარელი; მომე, ძმავ ხელი; გაფრინდი შავო მერცხალო; აღარ გვინდა კვლავ აღმართზე ავიდეთ; თებრონე მიდის წყალზედა; მოვედით ვსვათ სასმელი; შაშვი კაკაბი; ნეტავი გოგო; მრავალ ჟამიერ
Vorlaufiger Bericht die im Auftrage der. Kais [Note] : Akademie der wissenschaften erfolgte Aufnahme der Gesange russischer Kriegsgefangener im August und September 1916 / Von R. Lach-Leiter der Musikaliensammlung der A. K. Hofbibliothek und Privatdozenten fur verl. Musikwissenschaft an der Universitat Wien. - Wien, 1917. - 62გვ. ; 24სმ.. - (Kfiserische Akademie der Wissenschaften in Wien. 46. Mitteilung der Phonogramm-Archivs-Kommission). - 3მ.70კ.[MFN: 594]
პიესების კრებული [ნოტი] : ვიოლონჩელოსათვის ფ-პიანოს თანხლებით (პირველ შვიდ პოზიციაში) / შეკრ. და გადამუშ. გ. მ. თაქთაქიშვილის მიერ. - მე-2 გამოცემა. - თბ. : მუსფონდი, 1976. - 28 გვ., 1 პარტ. (7 გვ.) ; 29 სმ.. - ყდა და თავფურც. ქართ., რუს., ინგლ. ენ.. - 60 კაპ., 400 ც.[MFN: 618]
Content: 1. პირველი ნაბიჯები; 2. რიჟრაჟზე (აზერბაიჯანული ხალხური სიმღერა) / ჩამწ. უზ. გაჯიბეკოვი; 3. წერო (უკრაინული ხალხური სიმღერა); 4. ნაწყვეტი / გრ. კოკელაძე; 5. აზერბაიჯანული ხალხური სიმღერა / ჩამწ. უზ. გაჯიბეკოვი; 6. რუსული ხალხური სიმღერა; 7. ნანა (ქართული ხალხური სიმღერა) / ჩამწ. ზ. ფალიაშვილი; 8. სახუმარო / ო. თაქთაქიშვილი; 9. სომხური ხალხური სიმღერა / ჩამწ. კომიტასი; 10. მელოდია / შ. თაქთაქიშვილი; 11. სიმღერა / მ. დავითაშვილი; 12. ქართული ხალხური სიმღერა (სვანური) / შ. თაქთაქიშვილი; 13. ლირიკული სიმღერა / ო. თაქთაქიშვილი
M 50801/3 - Music Print and Audio-Visual Resources Services Division M 50802/3 - Music Print and Audio-Visual Resources Services Division FM 1.107/3 - Depositary Georgian Publications PM 74/1976 - Depositary Georgian Publications