1910. [N1] (3 ოქტომბ.) / გამომცემელი სოლ. ე. თელია. - ე. ს. კერესელიძის სტამბა, 1910. - 16 გვ.[MFN: 542]
K 26844 = K 1720 - Periodicals Collection K 27045 = K 1720/2 - Periodicals Collection F 3992 = F 752 - Depositary Georgian Publications F 11771 = F 752/L - Depositary Georgian Publications
"მგზავრი". 1910. ალმანახი. არაპერიოდული გამოცემა. თბილისი. გამომცემელი - სოლ. ე. თელია (ე. ს. კერესელიძის სტამბა). სოც.-დემ. მიმართულების ორგანო. 1910 წ. [N1] (3 ოქტომბ.), 16 გვ.
წკიპურტი : იუმორისტული ალმანახი / გამომცემელი: კ. სირაძე. - თბილისი, 1910. - 29სმсм.[MFN: 96]
"წკიპურტი". 1910. იუმორისტული ალმანახი. [სურათებიანი ყოველკვ. ჟურნალი]. თბილისი. გამომცემელი - ს. სირაძე. (ელექტრომბეჭდავი "შრომა"). 1910 წ. N1 (დეკემბ.), 8 გვ. შენიშვნა: პირველ გვერდზე, კოლონტიტულში აღნიშნულია "ალმანახი გამოვა დროგამოშვებით სხვადასხვა სათაურით" (ე. ი. სახელწოდებით).
606 : სალიტერატურო და საოხუნჯო ალმანახი : ყოველკვირეული გამოცემა. - თბილისი, 1910[MFN: 97]
"606". "ალმანახი". 1910. სალიტერატურო და საოხუნჯო ალმანახი. ყოველკვ. გამც. თბილისი. (ელექტრომბეჭდავი "სორაპანი"). გამომცემელი - გრ. გრიგოლაძე (იოსებ გრიშაშვილი). გამოვიდა მხოლოდ ორი ნომერი (თარიღის აღუნიშნავად): 1910 წ. N1 (დეკემბ.) და N2 (დეკემბ.); თით. 8 გვ.
Kaukaza Esperantisto - კავკასიის ესპერანტისტი : ორკვირეული ჟურნალი / თბილისის ესპერანტისტთა საზოგადოების ორგანო ; Redaktoro-eldonisto тАУ H. Ter-Astvacatrjanc. - თბილისი : სტამბა Progreso, შემდეგ სტამბა Esperanto, 1910-1911. - ესპერანტულ, ქართულ, რუსულ და სომხურ ენებზე. - ჟურნალში მოთავსებულია შემდეგი თარგმანები ქართულიდან ესპერანტულ ენაზე: შ. არაგვისპირელის "მოგონება" (გ. ბაქრაძის თარგმ.), და "პატარა პეპელა" (თაბუკაშვილის თარგმ.); ნინოშვილის გოგია უიშვილი" (ვლ. ახვლედიანის თარგმ.) და "განკარგულება" (ვლ. გოგიტიძის თარგმ.); ნაწყვეტები ილ. ჭავჭავაძის "გლახის ნაამბობიდან" (დიმ. ცისკარაულის თარგმ.).. - შენიშვნა: ბიბლიოთეკებში არ მოიპოვება.[MFN: 98]
"Kaukaza Esperantisto" - "კავკასიის ესპერანტისტი". 1910-1911. ორკვირეული ჟურნალი. თბილისის ესპერანტისტთა საზოგადოების ორგანო. თბილისი. (სტამბა Progreso, შემდეგ სტამბა Esperanto). Redaktoro-eldonisto тАУ H. Ter-Astvacatrjanc. ესპერანტულ, ქართულ, რუსულ და სომხურ ენებზე. 1910 წ. N1 (?) - N14 (5/XII); თით. 16 გვ. 1911 წ. N (15) (1/I) - N134 (ოქტომბ.). 16 გვ. ჟურნალში მოთავსებულია შემდეგი თარგმანები ქართულიდან ესპერანტულ ენაზე: შ. არაგვისპირელის "მოგონება" (გ. ბაქრაძის თარგმ.), და "პატარა პეპელა" (თაბუკაშვილის თარგმ.); ნინოშვილის გოგია უიშვილი" (ვლ. ახვლედიანის თარგმ.) და "განკარგულება" (ვლ. გოგიტიძის თარგმ.); ნაწყვეტები ილ. ჭავჭავაძის "გლახის ნაამბობიდან" (დიმ. ცისკარაულის თარგმ.). შენიშვნა: ბიბლიოთეკებში არ მოიპოვება.
შკოლა და ცხოვრება : ალმანახი. - ქუთაისი : სტამბა ი.მ. ხელაძისა, 1910[MFN: 99]
"შკოლა და ცხოვრება". 1910. ალმანახი. ქუთაისი. გამომცემელი - გ. ხელაძე. 1910 N1 (თებერვალი).
თავს ვეძებთ : ალმანახი : იუმორისტული კვირეული. - ქუთაისი, 1910. - ქუთაისის ქალაქის თავის არჩევნებთან დაკავშირებით გამოცემული კვირეული, რომლის შემდეგ გამოვიდა "თავი". (1910)[MFN: 100]
"თავს ვეძებთ". 1910. ალმანახი. იუმორისტული კვირეული. ქუთაისი. გამომცემელი - ი. ბახტაძე. (ი. ხელაძის სტამბა). 1910 წ. N1 (31/X), 8 გვ. ქუთაისის ქალაქის თავის არჩევნებთან დაკავშირებით გამოცემული კვირეული, რომლის შემდეგ გამოვიდა "თავი". (1910; იხ.)
K 19358 = K 211-I - Periodicals Collection K 3620 = K 211-I/2 - Periodicals Collection K 19870 = K 211-I/3 - Periodicals Collection K 26228 = K 211-I/4 - Periodicals Collection K 19353 = K 211-I/09 - Kartvelology Division K 28062 = K 211-I/099 [N 79-84, 86-98] - Rare Book Division F 5825 = F 138-I - Depositary Georgian Publications F 11882 = F 138-I/L - Depositary Georgian Publications PP 22/1920 [N 79-94,96-98] - Depositary Georgian Publications