Пять спектаклей режиссера : [О работе Товстоногова в Тбил. русском драмат. театра им. Грибоедова] / Г. Магулария // საბჭოთა ხელოვნება. - თბილისი, 1975. - N7. - გვ.40-50. - На груз. языке. - рез. рус. языке[MFN: 174703]
Таллинский государственный академический театр драмы им. В. Кингисеппа в Тбилиси : [4-7 сент. 1975 г.] // საბჭოთა ხელოვნება. - თბილისი, 1975. - N10. - გვ.29-30. - На груз. яз.. - Рез. на рус. яз. - с.118[MFN: 206737]
Археологические раскопки в Тбилиси : [Район Дигомского массива] / Р. Абрамишвили, А. Рамишвили // Дзеглис мегобари (Друзья памятников культуры). - 1975. - N39. - стр.16-24. - На груз. языке. - Рез. на рус. языке[MFN: 229309]
Новые данные о террасах долины р. Кури в окрестностях г. Тбилиси / С. Н. Неманишвили // Труды географ. о-ва Груз. ССР, т. 13. - 1975. - стр.14-26. - На груз. языке. - Рез. на рус. языке[MFN: 230265]
О внутригодовых вариациях загрязнения атмосферы над Тбилиси / Л. И. Берошвили, К. А. Таварткиладзе // Сообщения Академии Наук Грузинской ССР, т. 136. - 1989. - N1. - стр.81-83. - Рез. груз., англ.[MFN: 279991]
Переход через Рокский и Мамисонский перевалы : (Этнографические и сельскохозяйственные заметки) // СМОМПК. - Тфл.. - 1894. - Вып. XX, отд.I. - С.1-35. - В конце статьи: Инспектор народных училищ Кутаисской губернии Н. Дмитриев[MFN: 412384]
შინაარსი: Горийская равнина; Ночлег в Цхинвали; Выступление пешком по правому берегу Лиахви; Цхинвальское ущелье; Первое осетинское селение; Осетинский сыр; Приготовление масла; Сплав леса по Лиахви; Переправа через Пацай-Дон; Любопытство осетинских крестьян; Обработка полей; Урожаи; Домашний скот; Огороды; Внешний вид осетинской избы; Культурное воздействие русских; Кустарные и отхожие промыслы осетин; Домашние работы женщин; Молодцоватость мужчин; Осетин-воин; Социальное положение женщины; Температуры воды в р. Лиахве и притоке; Джавское ущелье; Ночлег в с. Кошки; Выбор перевала; Ловля верховых лошадей; Наш проводник Джедуан; Снежные завалы; Шалаши в память покойников; Священные рощи и деревья; Рокское укрепление; Деревня Роки; Осетинское пиво; Внутренность осетинской избы; Домашняя утварь; Подъем на перевал; На рубеже двух частей света; Спуск с перевала; Деревня Ноакау на европейской стороне; Влияние русского элемента; Полевое хозяйство; Отсутствие леса; Закское ущелье; Снежные и земляные завалы; Селения Нар и Потикау; У слияния рек Нардона и Мамисон-Дона; Начало Касарского ущелья по Ардону; Ночлег в Цми; Затруднения собирать какие то ни было сведения по сельскому хозяйству; Военно-Осетинская дорога; Мамисонское ущелье; Кое-что об экономическом быту осетин; Вид на Адай-хох; Подъем на Мамисонский перевал; Снова на рубеже двух частей света; Вид с Мамисонского перевала; Спуск в Рачу; По среди векового леса; Более мягкий колорит природы Имеретии; Глола; Адай-хох при восходе солнца; Углекислые источники; Уцера; Местечко Они; Роскошная природа долины Риона; Типы рачинцев; Шелководство; Прощание с читателем
ანოტაცია: Природа горной Осетии, характерные черты осетин, их быт, социальное положение женщин, географическое описание Осетии и некоторых мест Рачи и Имеретии
Домашний и социальный быт женщины у Закавказских татар // СМОМПК. - Тфл.. - 1894. - Вып. XX, отд. I. - С.91-157. - В конце статьи: Учитель-надзиратель Батумского ремесленного училища. Батум. 1894 г.[MFN: 412405]
შინაარსი: Взгляд на бесплодие женщины; Беременность; Роды; Отношение родителей к рождению мальчика или девочки; Уход за новорожденным; Мальчик и девочка в семье; Колыбельные песни; Ухаживание за ребенком; Кормление грудью; Отношение отца к ребенку; Попрошайничество деревенских детей; Отношение мальчика к сестре; Детские игры в деревне; Девочка является продающей даже в играх; Отсутствие ухода за детьми; Воспитание городской и деревенской девочки; Девочка в деревне - деятельная помощница матери; Школьное образование девочки; Девочка - подросток; Девушка - невеста; Одежда девушки; Косметики; Отношение девушки к парню; Забавы и игры молодых девушек; Женитьба по расчету; Обручение в детские годы; Браки между родственниками. Сватовство; Гостинцы; Брачные договоры; Калым; Похищение девушки; Судьба женщины по выходе замуж; Злая свекровь; Домашние работы; Отдых для женщины зимой; Зимние посещения и собрания; Источник предрассудков и суеверий; Мир сказок; Ашиги; Свадьба - женский праздник; Танцы; Комические представления - джанбазы и яланчи; Пайливаны; Трудность для женщины выйти из условных рамок; Образованная татарка в городе и деревне; Ревнивость татарина-мужа; Супружеская неверность; Фиктивные браки; Татарские разбойники; Многоженство; Злая жена; Участие женщины в уличных драках; Отношение городской татарки к деревенской; Общественные бани в городах и значение бани в деревне; Религиозные верования татарки; Ее суеверия; Проявления природного ума женщин; Практичность женщины; Врожденный ум женщины часто тупеет под влиянием тяжелой обстановки; Старческие годы татарки
ანოტაცია: Социальное положение татарской женщины, особенно бездетной и отношение к ней членов семьи. Костюм, образование и верование татарки
Курдские тексты // СМОМПК. - Тфл.. - 1894. - Вып. XX, отд. II. - С.1-16. - В конце текстов: "Заметка" и подпись Л. Л. [Л. Лопатинский]. В примечании краткая история создания песен[MFN: 412406]
ანოტაცია: Тексты приводятся с подстрочным и свободным русским переводом. В "Заметке" отмечены особенности курдского наречия (араратских брукиндцев и джалалиндцев)