-
კვაჭანტირაძე, თამაზ
კარიბჭე // სასიტყვეთი : სიტყვიერების მასწავლებლისა და უფროსკლასელის შემხიდებელი / თ. კვაჭანტირაძე. - თბ., 2008. - გვ.13-25.[MFN: 5213]
UDC: 821.353.1(092) + 372.882.135.31
შინაარსი: ცხოვრება წიგნისა; საფიხვნო
ანოტაცია: განხილულია იაკობ ხუცესის "შუშანიკის წამების" ხელნაწერები, თარგმანები, ბეჭდური გამოცემები. სკოლაში ძველი ქართული მწერლობის შესწავლასთან დაკავშირებულ საკითხებზე მსჯელობენ პედაგოგები: ნუნუ პილტავა, მედეა გიორგაძე, ლეილა ქურიძე
პერსონალია: იაკობ ცურტაველი (მწერალი).
მოხსენიებული პირები: კილტავა ნუნუ (პედაგოგი); გიორგაძე მედეა (პედაგოგი); ქურიძე ლეილა (პედაგოგი).
თემატიკა: ლიტერატურული კრიტიკა; პედაგოგიკა.
საკვანძო სიტყვები: ძველი ქართული მწერლობა; შემოქმედება; სწავლების მეთოდიკა.
-
ბართაია, ნომადი
სპარსული კლასიკური ლირიკის პირველი ქართული თარგმანები // სპარსული კლასიკური ლირიკის ქართული თარგმანები / ნ. ბართაია. - ქუთაისი, 2010. - გვ.7-32.[MFN: 7041]
UDC: 821.353.1:821.222.1
ანოტაცია: განხილულია "ქილილა და დამანას" სამი ქართული რედაქცია, "ყარამანიანი", "ვარშაყიანი", "სირინოზიანი", "გოლესთანი" და "ვეის ო რამინი"
გეოგ.დასახელება: საქართველო; ირანი.
თემატიკა: საქართველო-ირანის ურთიერთობები.
საკვანძო სიტყვები: ქართულ-სპარსული ლიტერატურული ურთიერთობები.
-
ბართაია, ნომადი
ომარ ხაიამი // სპარსული კლასიკური ლირიკის ქართული თარგმანები / ნომადი ბართაია. - ქუთაისი, 2010. - გვ.33-71.[MFN: 7042]
UDC: 821.353.1:821.222.1
ანოტაცია: სპარს პოეტ ომარ ხაიამის ლირიკის ქართული თარგმანები, შესრულებული იუსტინე აბულაძის, ვახუშტი კოტეტიშვილისა და ამბაკო ჭელიძის მიერ
პერსონალია: ხაიამი ომარ (პოეტი); აბულაძე იუსტინე (ფილოლოგი); ჭელიძე ამბაკო (მწერალი); კოტეტიშვილი ვახუშტი (ლიტერატურათმცოდნე).
გეოგ.დასახელება: საქართველო; ირანი.
თემატიკა: საქართველო-ირანის ურთიერთობები.
საკვანძო სიტყვები: ქართულ-სპარსული ლიტერატურული ურთიერთობები; თარგმანები.
-
ბართაია, ნომადი
რუდაქი // სპარსული კლასიკური ლირიკის ქართული თარგმანები / ნ. ბართაია. - ქუთაისი, 2010. - გვ.73-94.[MFN: 7043]
UDC: 821.353.1:821.222.1
ანოტაცია: სპარს პოეტ რუდაქის ბიოგრაფიული ცნობები და შემოქმედება. ამბაკო ჭელიძისა და მაგალი თოდუას მიერ მისი ლირიკის თარგმანების განხილვა
პერსონალია: რუდაქი (სპარსი პოეტი); ჭელიძე ამბაკო (მწერალი); თოდუა მაგალი (ფილოლოგი); კობიძე დავით (ფილოლოგი); აჯიაშვილი ჯემალ (მწერალი).
გეოგ.დასახელება: საქართველო; ირანი.
თემატიკა: საქართველო-ირანის ურთიერთობები.
საკვანძო სიტყვები: ქართულ-სპარსული ლიტერატურული ურთიერთობები; თარგმანები.
-
ბართაია, ნომადი
ნიზამი განჯელი // სპარსული კლასიკური ლირიკის ქართული თარგმანები / ნ. ბართაია. - ქუთაისი, 2010. - გვ.95-109.[MFN: 7051]
UDC: 821.353.1:821.512.162
ანოტაცია: აზერბაიჯანელი პოეტის ნიზამი განჯელის ქართული თარგმანების შესახებ
პერსონალია: ნიზამი განჯელი (პოეტი).
მოხსენიებული პირები: ჭელიძე ამბაკო (მწერალი); აბაშიძე გრიგოლ (მწერალი); ჭიჭინაძე კონსტანტინე (მწერალი); თოდუა მაგალი (ფილოლოგი).
გეოგ.დასახელება: საქართველო; აზერბაიჯანი.
თემატიკა: საქართველო-აზერბაიჯანის ურთიერთობები.
საკვანძო სიტყვები: ქართულ-აზერბაიჯანული ლიტერატურული ურთიერთობები.
-
ბართაია, ნომადი
აბდ ორ-რაჰმან ჯამი // სპარსული კლასიკური ლირიკის ქართული თარგმანები / ნ. ბართაია. - ქუთაისი, 2010. - გვ.110-124.[MFN: 7057]
UDC: 821.353.1.09(092) + 821.353.1:821.222.1
ანოტაცია: სპარსი პოეტის ლირიკის ვახტანგ კოტეტიშვილისეული ქართული თარგმანები
პერსონალია: აბდ ორ-რაჰმან ჯამი (იარნელი პოეტი); კოტეტიშვილი ვახტანგ (ლიტერატურათმცოდნე).
მოხსენიებული პირები: ჭელიძე ამბაკო (მწერალი); აჯიაშვილი ჯემალ (მწერალი).
გეოგ.დასახელება: საქართველო; ირანი.
თემატიკა: ლიტერატურული კრიტიკა; საქარტველო-ირანის ურთიერთობები.
საკვანძო სიტყვები: ქართველი კრიტიკოსები; თარგმანები; ქართულ-სპარსული ლიტერატურული ურთიერთობები.
-
ბართაია, ნომადი
ჯელალ ედ-დინ რუმი // სპარსული კლასიკური ლირიკის ქართული თარგმანები / ნ. ბართაია. - ქუთაისი, 2010. - გვ.125-138.[MFN: 7059]
UDC: 821.353,1:821.222.1
ანოტაცია: სპარსი პოეტის ლირიკის ქართული თარგმანები
პერსონალია: ჯელალ ედ-დინ რუმი.
მოხსენიებული პირები: თოდუა მაგალი (ფილოლოგი); ელერდაშვილი ალექსანდრე (მთარგმნელი); ლობჟანიძე გიორგი (მთარგმნელი).
გეოგ.დასახელება: საქართველო; ირანი.
თემატიკა: საქართველო-ირანის ურთიერთობები.
საკვანძო სიტყვები: ქართულ-სპარსული ლიტერატურული ურთიერთობები.
-
ბართაია, ნომადი
ჰაფეზი // სპარსული კლასიკური ლირიკის ქართული თარგმანები / ნ. ბართაია. - ქუთაისი, 2010. - გვ.139-151.[MFN: 7060]
UDC: 821.353.1:821.222.1
ანოტაცია: სპარსი პოეტის ლირიკის ქართული თარგმანები
პერსონალია: ხოჯა შამს ედ-დინ ჰაფეზი (სპარსი პოეტი).
მოხსენიებული პირები: თოდუა მაგალი (ირანისტი, მთარგმნელი); კოტეტიშვილი ვახუშტი (ლიტერატურათმცოდნე, მთარგმნელი).
გეოგ.დასახელება: საქართველო; ირანი.
თემატიკა: საქართველო-ირანის ურთიერთობები.
საკვანძო სიტყვები: ქართულ-სპარსული ლიტერატურული ურთიერთობები.
-
ბართაია, ნომადი
ბაბა თაჰერ ურიანი // სპარსული კლასიკური ლირიკის ქართული თარგმანები / ნ. ბართაია. - ქუთაისი, 2010. - გვ.152-155.[MFN: 7061]
UDC: 821.353.1:821.222.1
ანოტაცია: სპარსი პოეტის ურიანის ლირიკა და მისი ქართული თარგმანები
პერსონალია: ბაბა თაჰერ ურიანი (სპარსი პოეტი).
მოხსენიებული პირები: ჭელიძე ამბაკო (მწერალი); ასათიანი ლ. (მთარგმნელი).
გეოგ.დასახელება: საქარტველო; ირანი.
თემატიკა: საქართველო-ირანის ურთიერთობები.
საკვანძო სიტყვები: ქართულ-სპარსული ლიტერატურული ურთიერთობები.
-
ბართაია, ნომადი
სხვადასხვა სპარსელი კლასიკოსი პოეტები // სპარსული კლასიკური ლირიკის ქართული თარგმანები / ნ. ბართაია. - ქუთაისი, 2010. - გვ.156-164.[MFN: 7063]
UDC: 821.353.1:821.222.1
ანოტაცია: სპარსული ლირიკის ქართული თარგმანები
პერსონალია: შაჰიდ ბალხელი (სპარსი პოეტი); ქესაი (სპარსი პოეტი); დაყიყი (სპარსი პოეტი); აბუ საიდი [ბაბა ქუჰი] (სპარსი პოეტი); აბუ ალი იბნ სინა [ავიცენა] (სპარსი მეცნიერი, პოეტი); სანაი (სპარსი პოეტი); საადი შირაზელი (სპარსი პოეტი).
მოხსენიებული პირები: ჭელიძე ამბაკო (მწერალი); კოტეტიშვილი ვახუშტი (ლიტერატურათმცოდნე, მთარგმნელი); თოდუა მაგალი (ირანისტი, მთარგმნელი).
გეოგ.დასახელება: საქართველო; ირანი.
თემატიკა: საქართველო-ირანის ურთიერთობები.
საკვანძო სიტყვები: ქართულ-სპარსული ლიტერატურული ურთიერთობები.
|
ძიება სხვა მონაცემთა ბაზებში:
ძიება ინტერნეტში:
|