The National Library of Georgia მთავარი - ბიბლიოთეკის შესახებ - ელ.რესურსები 
NPLG Online Catalogs  | დახმარება | მოგვწერეთ |
 
English   Georgian 
ძიება თემატური კატალოგი ძიების ისტორია  მონაცემთა ბაზის შეცვლა 
ძიების შედეგი   ხელახალი ძიება დათვალიერება
მონაცემთა ბაზა:JMAT - ჟურნალების მატიანე (2007-...) გამოტანის ფორმატი 
შედეგის შენახვა
ჩანაწერები:თქვენს შეკითხვაზე მოიძებნა 601 ჩანაწერი
  1. წმინდა რომაელი იპოლიტე

    სარწმუნოებისათვის : "ნუღარ მივიქცევით ნურც მარჯვნივ და ნურც მარცხნივ" / წმინდა რომაელი იპოლიტე ; ძველი ქართული თარგმანის მიხედვით მოამზადა ნინო გაგოშაშვილმა // საპატრიარქოს უწყებანი. - თბ., 2007. - 19-25 აპრილი. - N12(412). - გვ.7-8[MFN: 712]

    UDC:  2

    თემატიკა:  რელიგია.

    საკვანძო სიტყვები:  უფალი; სულიწმინდა.

     

  1. წმინდა ბასილი დიდი

    მდიდართა მიმართ : "ვიდრე მიწაში იყო ოქრო, თხრიდი და ეძიებდი მას, ახლა, როცა ხელთა გაქვს, კვლავ იქვე მარხავ და უჩინარს ხდი?" / წმინდა ბასილი დიდი ; ძველი ქართული თარგმანის მიხედვით მოამზადა ნინო გაგოშაშვილმა // საპატრიარქოს უწყებანი. - თბ., 2007. - 3 - 9 მაისი. - N14(414). - გვ.8[MFN: 744]

    UDC:  2

    თემატიკა:  რელიგია.

     

  1. ლეკვეიშვილი, თამარ

    "ვისრამიანის" ოლივერ უორდროპისეული ინგლისური თარგმანის ტექსტისათვის / თამარ ლეკვეიშვილი // გელათის მეცნიერებათა აკადემიის ჟურნალი. - ქუთაისი, 2007. - ISSN 1512-1593. - მაისი. - N5. - გვ.24-33. - წერილი მესამე[MFN: 850]

    CN: 851

    UDC:  821.353.1.09

    ბიბლიოგრაფია:  შენიშვნებში; გვ. 33

    ანოტაცია:  თარგმანის შესწორების რამოდენიმე ნიმუში

    მოხსენიებული პირები:  თოდუა მაგალი (ირანისტი, ლიტერატურათმცოდნე).

    თემატიკა:  ლიტერატურათმცოდნეობა.

    საკვანძო სიტყვები:  ორიგინალი; გამოცემები; თარგმანები.

     

  1. ბასილაია, ლილი და სხვ.

    ლოლა ნანა : მეგრული ტექსტები / ლილი ბასილაია, მაგალი თოდუა // გელათის მეცნიერებათა აკადემიის ჟურნალი. - ქუთაისი, 2007. - ISSN 1512-1593. - მაისი. - N5. - გვ.34-53[MFN: 860]

    UDC:  811.353.32

    ბიბლიოგრაფია:  შენიშვნებში

    ანოტაცია:  ლოლა ნანას (ლოლა ჯგერენაიას) მეგრული ტექსტისა და მისი თარგმანის პუბლიკაცია

    თემატიკა:  მეგრული ენა.

    საკვანძო სიტყვები:  ლინგვისტიკა; პუბლიკაცია; ლექსიკა.

     

  1. მაკარი დიდი

    სწავლანი / ღირსი მამა მაკარი დიდი ; ძველი ქართული თარგმანის მიხედვით მოამზადა ნინო გაგოშაშვილმა // საპატრიარქოს უწყებანი. - თბ., 2007. - 10-16 მაისი. - N15(415). - გვ.16-17[MFN: 1020]

    UDC:  2

    თემატიკა:  რელიგია.

     

  1. წმინდა ათანასე ალექსანდრიელი

    ამაღლება უფლისა ჩვენისა იესო ქრისტესი 17/4 მაისს / წმინდა ათანასე ალექსანდრიელი ; ძველი ქართული თარგმანის მიხედვით მოამზადა ნინო გაგოშაშვილმა // საპატრიარქოს უწყებანი. - თბ., 2007. - 17-23 მაისი. - N16(416). - გვ.9[MFN: 1042]

    UDC:  2

    თემატიკა:  რელიგია.

     

  1. როლანი, რომენ

    ინდურ მოძღვრებათა ამერიკელი წინამორბედები: ემერსონი, ტორო, უოლტ უიტმენი / თარგმნა თამაზ ჩხენკელმა (ადაპტირებული თარგმანი) // ლიტერატურა და ხელოვნება. - თბილისი, 2006. - ISSN 1512-3189. - N1. - გვ.57-62[MFN: 1199]

    ფოტოები:  რომენ როლანი მიღებაზე სტალინთან

    თემატიკა:  მწერლობა.

     

  1. იათაშვილი, შოთა

    პიცა; ...დამიზეპირე დღეს; შორი პური; ფული; Experience after blake; მფრინავი; ...მე ავიბლანდე; ვერის ბაღის კაფის ოფიციანტს; სიზმართან ჩავლილი მრუდად; ერთი თარგმანის ისტორია; უშანგი გაბიტაშვილის ხსოვნას; შუქი; ლოცვა ავადმყოფობისა; მეგობრობა; ლირიკა : ლექსები // ლიტერატურული პალიტრა. - თბილისი, 2005. - ISSN 1987-5053. - N7(10). - გვ.38-42[MFN: 1431]

    თემატიკა:  ლიტერატურა.

     

  1. ვახანია, ნინო

    სამშობლოს გულისთვის, ბატონო!... // ჩვენი მწერლობა. - თბილისი, 2006. - ISSN 1987-7730. - N20. - გვ.38[MFN: 1993]

    ანოტაცია:  გამოხმაურება ჯოზეფ კონრადის ნოველა "პრინცი რომანის"ქართული თარგმანის გამო

    პერსონალია:  ჩხეიძე როსტომ (მწერალი და მთარგმნელი); ჩხეიძე პაატა (მთარგმნელი).

    თემატიკა:  ლიტერატურა; საზღვარგარეთის ლიტერატურა.

     

  1. ჩხეიძე, როსტომ

    როსტომ ჩხეიძის გამოსვლები უეკრანოდ : სელინჯერი - ირონია და ლირიზმი // ჩვენი მწერლობა. - თბილისი, 2006. - ISSN 1987-7730. - N26. - გვ.28-29[MFN: 2088]

    UDC:  82.0

    ანოტაცია:  ჯერომ სელინჯერის რომანის "თამაში ჭვავის ყანაში" ახალი, გია ჭუმბურიძისეული თარგმანის გამო

    პერსონალია:  ჭელიძე ვახტანგ (მთარგმნელი); ჭუმბურიძე გია (მთარგმნელი).

    თემატიკა:  ლიტერატურათმცოდნეობა; თარგმანის ხელოვნება.

     

 

ძიება სხვა მონაცემთა ბაზებში:
 ძიება ინტერნეტში:

გვერდები:  | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |  შემდეგი »  ბოლო »»