გარანტირებული აქვს (თითქოს „ზედ“, ანუ საკუთარ სხეულთან ახლოს, ვთქვათ, ჯიბეში აქვს). „წარმატება ეგრევე ზედა აქვს“ (დალი ფანჯიკიძე. თარგმ.). =ქართული ჟარგონის ლექსიკონი, მესამე More…
სადარაჯოზე დგას. „გაიხსენე, ვის ედექი იმ საღამოს ზექსზე“(ტარიელ ჭანტურია). =ქართული ჟარგონის ლექსიკონი, მესამე შევსებული გამოცემა; ავტ. ლევან ბრეგაძე; რედ: ანა ჭაბაშვილი და სხვ.; შპს More…
(„იმენ(ნ)ო“ და მისი ქართული შესატყვისი, ერთობ მწიგნობრული „სახელდობრ“.) მაშასადამე. ზოგჯერ ჟარგონი ბარბარიზმებს მიმართავს მაშინ, როცა მშობლიური შესატყვისი ძალიან მწიგნობრულია, როგორც ეს More…
აშკარად სჯობნის, დიდი უპირატესობა აქვს მოწინააღმდეგესთან შედარებით. „იღბალი არა გვაქვს, თავზე ვასხედით, იმათ მოიგეს: ოთხით ერთი“ (ნოდარ დუმბაძე).სასაუბრო მეტყველებაში „თავზე დაჯდომა“ More…
იტყვიან, როცა უნდათ ვინმე დაამცირონ, შეურაცხყონ. „ყველა რესპექტაბელურის და წიგნების ჭიის თავზეც გავიარე, ვისთვისაც რაღაც არაორდინარული და მგრძნობიარე, სიგიჟე და პათოლოგია წარმოუდგენელია“ More…
უსაფუძვლო პრეტენზიის მქონეს ის ადგილი მიუჩინეს, რომელსაც სინამდვილეში იმსახურებდა. „თუ პრეზიდენტმა კიდევ ერთხელ არ მოსვა თავის ადგილას მისი პარტია, შესაძლოა საქართველოს სახელისუფლო კრიზისი More…
გუნებაზე ვერ არის, კალაპოტიდანაა ამოვარდნილი, ფორმაში არ არის. „ვერ იყო თავის მოტორზე, კინაღამ მარიცას შეუხსნა კარი“ (მიხო მოსულიშვილი); „ვხედავ, ვერ არის თავის მოტორზე და ხუმრობას More…
გიჟია, აფრენს (თავში ყველაფერი თავდაყირა აქვს). „თავში ფეხი არ უნდა გქონდეს, მაგის ფილტვების და გაქუცული პალტოს პატრონი აქეთ-იქით დაფრატუნობდე ამ თოშ ბნელ ღამეში?“ (გია ჭუმბურიძე. თარგმ.). More…
(„თაზ“ სპარსულად და სომხურად ახალს ნიშნავს.) ახალთახალი. „თითო ბრიაჟკაში ოთხ-ხუთ კაცზე მეტი არ გადიოდა და სწორეც იყო; ვთქვათ და თაზა მანქანის აწევას მოინდომებდი – ოთხი ზუსტად ჯდება, ექვსზე More…
თავი გაანება საქმეს (სეპარატულად), რომელშიც სხვებთან ერთად მონაწილეობდა. „მაშინ მე გავდივარ თამაშიდან“; „იქნებ ეშინია, მომავალში საქმე არ გაიხსნასო და თამაშიდან გასვლას ცდილობს?“ (გურამ More…
ფული იშოვა. „ადამიანს სიცოცხლეში ერთხელ ეძლევა ასეთი შემთხვევა, როდესაც მართლა შეიძლება ცოტაოდენი თანხა გაიკრა“ (გიორგი და კარლო ჯორჯანელები. თარგმ.). =ქართული ჟარგონის ლექსიკონი, More…
არაყი. „ლოგიკურად ასეთი დღეები თუ არ იწყება, თეთრით მთავრდება მაინც ხოლმე და ამჯერადაც ასე მოხდა, არაყი დაიდო!“ (გიორგი კაკაბაძე). =ქართული ჟარგონის ლექსიკონი, მესამე შევსებული More…
უღირსი; განუვითარებელი ადამიანი (განვითარების ადრეულ სტადიაზე შეჩერებული). „სიძედ კეისარი გეყოლება, ეიხენბაუმ, ვინმე თესლი კი არა, კეისარი...“ (თამაზ კვაჭანტირაძე. თარგმ.). =ქართული More…
ღრმად ეძინა (გათიშული იყო). „თიშად მეძინა, ძმებო, იმ ღამეს“ (გია ჭუმბურიძე. თარგმ.). =ქართული ჟარგონის ლექსიკონი, მესამე შევსებული გამოცემა; ავტ. ლევან ბრეგაძე; რედ: ანა ჭაბაშვილი და More…
(მომდინარეობს ებრაულიდან.) ლაპარაკი, საუბარი. „ჩემზე რომ ყიამყრალი თომარი დაიწყოს, სკოტლანდ-იარდში ჩემზე რამე მართლა ხომ არ მოიძებნება?“ (გიორგი და კარლო ჯორჯა- ნელები. თარგმ.); „უნდა More…