selected terms: 1,360 page 25 of 68
კარის დატენვა
ახლად დამზადებული კარის წნეხში მოთავსება, რომ კარის ნაწილები კარგად და მტკიცედ მოერგონ, მიესადაგონ ერთმანეთს =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; More…
კარის დაყრა
კარის დაკეტვა, ჩარაზვა See also: კარის დაგდება =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; რედაქტორი შუშანა ფუტკარაძე; ბათუმის შოთა რუსთაველის სახელმწიფო More…
კარის დაჩეხვა
(ეთნ.) საქორწინო რიტუალი. ნეფის სახლში მოყვანილ დედოფალს გადაჯვარედინებულ ხმლებში გაატარებენ, რომ დედოფალს ახალ ოჯახში ავი სულები, ეშმაკები არ შეჰყვეს, რომ დედოფალი ყოველგვარი ბოროტებისაგან More…
კარის მიძვრა
(ჯ. ნოღ.) შემოკლებათა განმარტება =„ძალვანი სიცივეა შამოჲ და მიძარ კარი“ See also: კარის დაგდება =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; რედაქტორი შუშანა More…
კარის შეკერვა
ცალ-ცალკე დამზადებული კარის ნაწილების შეერთება, კარის აგება =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; რედაქტორი შუშანა ფუტკარაძე; ბათუმის შოთა რუსთაველის More…
კარის ჩამოყრა
კარის მიხურვა, დაკეტვა, ჩარაზვა ◊ (ეთნ.) მამის სახლიდან დედოფლის წაყვანისას დედოფალს კარს ჩაუკეტავენ. სასიძოს მაყრები დედოფალს მანამ ვერ წაიყვანებენ, სანამ ფულს არ გადაიხდიან. More…
კარში გაშპობა
გარეთ გავარდნა (ჯ. ნოღ.) შემოკლებათა განმარტება =„გაშპა კარში, გეჲარა და წევდა“ =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; რედაქტორი შუშანა ფუტკარაძე; More…
კასეტის ჩაგდება
ამოჩემება, დაჟინება =„ერთ რომ კასეტას ჩააგდებს, რამე აღარ ეშველება“ =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; რედაქტორი შუშანა ფუტკარაძე; ბათუმის შოთა More…
კატა არ გუძღება
ღარიბია (ნიჟ.) შემოკლებათა განმარტება =„თავს ისე მოგაჩვენებს, ვითამც დუღს და გადმოდუღს. ისე კი, კატა არ გუძღება სახლში მაგ ხრუკს“ See also: კატა უჭყავა თაროში, სახლში ტილი არ More…
კატა გახლიჩა
საქმე თავიდანვე გადაჭრა, გაარკვია =„მაგ ქალმა მის დროზე გახლიჩა კატა“ =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; რედაქტორი შუშანა ფუტკარაძე; ბათუმის შოთა More…
კატა ზურგით არ დაეცემა
არ გამოტყდება, არ აღიარებს, მართალი არაა, მაგრამ არ იტყვის =„მაგის ნაქნარია, ვიცი, მარა არ გატყდება, კატა ზურგით არ დიეცემა“ =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა More…
კატა უჭყავა თაროში
ძალიან ღარიბია, გაჭირვებულია =„კაჲ ბიჭი თუა, საქმით დაგვანახოს და მემრე მივცემ ქალს! კატა უჭყავა თაროში“ See also: კატა არ გუძღება, რუჯის სუნი უდის, სახლში ტილი არ უღოღავს ◊ ვერ More…
კატამ კუდს დუსაქმა
თავისი გასაკეთებელი გასაკეთებლად სხვას მიანდო, დავალება შესასრულებლად სხვას გადააბარა =„წყალი მომიტანე-მეთქი, ვუთხარი. იმან ციალას უთხრა, – შენ მოიტანეო... კატამ კუდს დუსაქმა“ More…
კატარ-კოტაში შესვლა
ყანაში სიმინდის მცენარეზე კატრის – წვეროს გამოღება და ტაროს ჩანასახის გაჩენა See also: საყვეში (//საყვირში) შესვლა =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; More…
კატას ჭლიკი მოსტეხე
მოიცალე, ყველანაირი საქმე გადადე, ძალად გააკეთე =„მოსტეხე ერთი კატას ჭლიკი და გვესტუმრე“ See also: შეითანს მოსტეხე ფეხი =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა More…
კატინაღეჭაჲ
უსუსური, ძალიან სუსტი =„რა კატინაღეჭაჲ ბაღანაა“ =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; რედაქტორი შუშანა ფუტკარაძე; ბათუმის შოთა რუსთაველის სახელმწიფო More…
კაცდაკაც მოტანა
ხელიდან ხელში გადაცემით მოტანა (ჯავახ.) შემოკლებათა განმარტება =„უწინ ბინის ქვების კაცდაკაც მოტანა იცოდენ“ =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; More…
კაცი არ წააფურტნის
შეუხედავი, ულამაზოა =„ზედაც არავინ შეხედავს, იმფერი ქალი მეიყვანა, მუნიანი, რომ კაცი არ წააფურტნის“ =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; რედაქტორი More…
კაცი პატრონს ვერ ცნობს
არეულობაა =„ისე ეისვარა ხალხი, კაცი პატრონს ვერ ცნობდა“ =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი აჭარულში/ნანული ნოღაიდელი, ელზა ფუტკარაძე; რედაქტორი შუშანა ფუტკარაძე; ბათუმის შოთა რუსთაველის More…
კაჲ დაგემართოს
მოწონების გამომხატველი შესიტყვება, კარგია, მშვენიერია. (ჯ. ნოღ.) შემოკლებათა განმარტება =„კაჲ დაგემართოს, კარგათ გაგიკეთებია, მარა, პატრონი რას იტყვის?“ =ხატოვანი სიტყვა-თქმანი More…
ხატოვანი სიტყვა-თქმები აჭარულში ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9