- %

selected terms: 4,443 page 168 of 223
კოწოლ-ი
კვამლი, ოხშივარი. =„თან მაზდევს ნისლის კოწოლი, Synonym: „შამააბნელა ჴევია“ (ხალხ. გარბანი). =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : More…
კოჭი და საკოჭია-ი
გამოთქმაში ნიშნავს: ბურთი და მოედანი. =„მაგას დარჩა კოჭი და საკოჭიბი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კოჭმოკლე
დაბალი ტანის ადამიანზე იტყვიან. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კოჭობ-ი
თიხის პატარა ქოთანი (ა. ყაზბ.). =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კოხ-ი
რიყის ქვა, რომელიც ცეცხლში არ დასკდება. ე. ი. ცეცხლგამძლე, მაგარი, წყლისგან დამრგვალებული ქვა. საშუალო ზომის, გლუვზედაპირიანი ქვა. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა More…
კოხუჯებ-ი
ქალამნები ძროხის ან ღორის ტყავის, ძირი მთლიანი აქვს, დაბალი ყელით. გვერდებზე ორპირი თასმით შემოწნულია, ფეხის თითების შესაყოფი დასერილი აქვს, ზედაპირი ღიაა და თასმებით, „ალახით“ შეკრული. More…
კრაველ-ი
კრავის მატყლი; ="კრავის მატყლის ნაბადი საქუდედ.” =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კრავლისთოლა-ი
მცენარეა, იკეთებს თხილისოდენა ძირს, ხახვის ფურცელივით კანი აქვს, გაფცქვნილი იჭმევა. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : More…
კრავლისფევა-ი
მხალია, იგივეა რაც თოლკრაველაი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კრაწალა-ი
(ბრჭყალი.) =„შამიხედეთ ამ ქალსა, როგორი კრაწალები დაუზდია“;; კატასავით კრაწალები არა აქუ!“ ◊ (წვალება, ვაი-ვაგლახი.) „ჩემის კრაწალაით და შროფრჩხილი. შრომით გავდივარ“. More…
კრენტა
თვალის ჩაკვრა. =„თოლებს ჰკრენტს“ (შდრ. ჩაუკრენტს). See also: ჩაუკრენტ-ს (თვალს) =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული More…
კრიახებ-ი
ხრიოკი, უტყეო, გახრეკილი მთები. =„წინავ სულ კრიახები იყო ყაზბეგჩიგა, ნელადღა გააშენეს ტყეები“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. More…
კრიმლ-ი
წყნარი; უბიწო. =„ცოლი მყვანდა, როგორც კრიმლი გუგუტი“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კრინტა-ი
მარილის ან შაქრის ნატეხი (ო. ქაჯ.). =„კრინტაი შაქრით მიყორს ჩაის დალევა“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, More…
კრისიალ-ი
წიოკი, ჩხუბი, დედაკაცების წკვიტინი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კრისიალობს
წიოკობს, ჩხუბობს, წკვიტინებს. =„რას კრისიალობენ, რაი ამბოვია?“ =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კრუეხა
კვნეტა, კბილით რაიმეს მტვრევა (ო. ქაჯ.). =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კრუინვა
კრუსუნი. =კრუინავს - კრუსუნებს. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კრული-ი
წყეული. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
კრუტ-ი
კრუხი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მოხევური ლექსიკონი ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9