- %

selected terms: 4,593 page 227 of 230
პაჭუა-ი
მოკლე ცხვირბრტყელი (ალ. ყაზბ., IV, შ, ძიძ.). =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პევშა-ი
პეშვი (ერთი პეშვი). =„პევშაით დავლიე წყალი“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პენტვა
თოვა. =„სთველზე რო დაიწყება პენტევა, ზოვებისგა საშიში იქნება“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პეპელ-ი
ცხვრის ავადმყოფობაა: ბრტყელი ჭია უჩნდება ღვიძლში. ჭაობიდან ალაგში ძოვამ იცის. ხმელი ბალახის ჭამაზე გამოაჩნდება ცხვარს შემოდგომაზე ან ზამთარში, უეცრივ აღკვეთს ჭამას და კვდება. ეს დაავადება More…
პეპელა-ი
(თხელი, ღუმელზე ზემოდან დაკრული და ისე გამომცხვარი პური.) პეპელა. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პეპეროზ-ი
პაპიროსი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პერ-ი
ქაფი, ოფლი. ხორცის ნახარშის ქაფი. =„ვორცი რო ადულდა, ქაფქირით პერი მოვჰყარე“;; „ყანაჩი ვიმუშავე და სულ გავიპერე“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; More…
პეტაკ-ი
რაიმე ნიშანი სახეზე, ნაიარევი. =„ნავმლევი შუბლზე პეტაკად აჩნდა“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პეტრე-პავლობა
დღესასწაული. =„პეტრე-პავლობა, იხდიდა სოფ. ხურთისი ივლისში და სოფ. ქოსელი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, More…
პიპინებ-ს
ბრიალებს, ჩახჩახებს (ცეცხლი). =„ვეძაის პირდაპირ დიდი ცეცხლი პიპინებდა“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პირ-გამშრალ-ი
მარხული. ე. ი. ადამიანი, რომელიც სამარხო საჭმელებით იკვებება. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პირ-თავქუე
თავ-დაღმართი, ზემოდან ქვემოთ =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პირაქცევა (პირს აიქცევს, პირაქცეული)
გაჭრა, გავარდნა, გაველურება. =„პირი აიქცია და არცვის აღარ ეკარება, პირაქცეული დადის“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : More…
პირგაუტეხელ-ი
სიტყვის პატრონი პიროვნება. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
პირდაჭერილი-ი
ენა პირდაჭერილი. გადატ. პიროვნება, რომელიც ინახავს რომელიმე რელიგიურ მარხვებს. გარდა აღნიშნულისა, მარხვას ინა- ხავენ იმ შემთხვევაშიაც, როდესაც ოჯახი ახალი მიცვალებულის პატრონია, მიუხედავად More…
პირებგადაქნილ-ი
პირდაბლაგვებული, გაულესავი იარაღი. =„პირებგადაქნილი ხანჯალი; პირებგადაქნილი ჴენცელი“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : More…
პირებისაგა
პირებისაგან. =„იმ ვინღაც სტუმარი პირებისაგარაიღა გინდოდა, რას ელაპარაკებოდი“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული More…
პირვა
ძირმაგარას ან დაჩირქებული ჭრილობიდან ჩირქის გამოსვლა, გამორწყვა. =„სამბო ჯერ მამწიფდა, მამრე კი მაიპირა“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან More…
პირველა-ი
(დეკეული, რომელმაც პირველად შობა ხბო) პირველი, თავდაპირველი, დასაწყისი =„ეს დეკეული პირველაია; ვბო პირველაისია და იმიტომაა ნაკაი“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა More…
პირველსავე შამთხუევაჩი
პირველსავე შემთხვევაში. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მოხევური ლექსიკონი ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9