- %

selected terms: 4,593 page 36 of 230
ბითაო
ლამაზზე ულამაზესი, მშვენიერზე უმშვენიერესი; ლამაზის ეპითეტია – თეთრი, თეთრად გადაპენტილი. =„ეგეთია, ბეჩავ, როგორც ბითაო“;; „ბითაოსავით ქალია“. ◊ ქვევით გრძლად დაშვებული მკერდის More…
ბილილა-ი
ყვავილი. =მთაჩი სუყველას ყვავილს, იის გარდა, ბილილას ეძახიან (მთქმელის განმარტებაა). =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : More…
ბინა
ბინას ეძახიან ყველა იმ ადგილს, სადაც ღამე ცხვარს აყენებენ ზაფხულის განმავლობაში, ბევრჯერ თვეში რვაჯერ იცვლება ამგვარი ბინა. ◊ მეცხვარის ბარგი. მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: More…
ბინდი
შემოღამება, შემობინდება, დაისი, გვიანი საღამო. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბიჟინა-ი
თივის პატარა ზვინი, მთაში მსუბუქად აგებული, ადვილად რომ გამოშრეს. =„შენს აგებულ ბიჟინასა ხალხი უკრავს ყიჟინასა“ (ხალხ.);; „ბიჟინები ქარს დეეშალა“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი More…
ბირდაბირი
ხერხის სახელია, რომლითაც ორი ადამიანი ხერხავს. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბირკა-ი
ბალახის კოშტი, ბალახის კოშტები. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბის, ბის, ბის!
კატისთვის დაძახება. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბიძაის კაცი
=„ერთი წყალი გამამიტანოდე, ბიძაის კაცო, გაღმითა“. See also: ბიძაისი, ბიძაისაო =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული More…
ბიძაისი, ბიძაისაო
უფროსის მიმართვა უმცროსისადმი ალერსით. =„აიღე კამფეტი, ბიძაისაო“. See also: ბიძაის კაცი =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : More…
ბიწი
ბილწი =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბიწკინატ-ი
იგივეა, რაც ბიწკინტაი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბიჭა ბატკანი
ნაადრევი, მოზრდილი და მოღონიერებული ბატკანი (იგივეა, რაც ნაპარევი). =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბიჭა-ი
საალერსო, ბიჭი. =„ბიჭავ, წყალი მამიტანე, შენს გაზდასა! მოფერებით პატარა ბიჭია“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული More…
ბიჭავ
ბიჭო. =„ბიჭავ, წადი მაღაზიაჩი და არაყი მიყიდე“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბიჯი
ნაბიჯი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბლანდვა
დალამბვა, არა მჭიდროდ კერვა, ქსოვაზეც იტყვიან, როდესაც არა მჭიდროდაა ნაქსოვი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული More…
ბლანდი, ბლანდის ძაფი
დასალამბავი ძაფი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბლენი
ბნელი; ბლენაი – ბნელი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
ბლიკუი
ლაწირაკი. =„რას დროს შენი ჩხუბია, შე ბლიკო, შენა! კაი ბლიკუი ეზდები შენს დედასა!“ =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული More…
მოხევური ლექსიკონი ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9