- %

selected terms: 4,653 page 51 of 233
გავიკულიე
დავეხმარე, ხელი გაუმართე. =„მეზობელს ჩემგაფული უნდოდა ესეხა და გავიკულიე“;; აქედან გაიკულევ-ს – დაეხმარება, ხელს გაუმართავს“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა More…
გავისაურე
შევისმინე, გავიგე, მივხვდი, შევიტყვე. =„კრებაზე ვიყავ და ვერცრაი ვერ გავისაურე“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული More…
გავისაჯები
გავირჯები. =„ქალავ, შენს ჭორწილჩი მაგრა გავისაჯები“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
გავიწორთე
გავიზმორე =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
გავიწუდინეთ
გავიწვდინეთ, ვიმყოფინეთ, ვიკმარეთ. =„ვორწილსთუი ერთი ვარის ჯვორცი გავიწუდინეთ“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული More…
გავკე
გავხდი, დავსუსტდი. =„ავად ვიყავ და ძრიალ გავჴე“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
გავრეკ
(იტყვიან საქონელზეც.) წავიყვან. =„ბერწებსა და მაზურებს ჯოგჩი გავღრეკ“.; „ხიზანს სოფელი ბებიასთან გავრეკ“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან More…
გავყულიფე
გავპტკვენი, გაგპუტე. =„ქათამი დავკალ და მდუღარე წყალჩი გავყულიფე“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
გავშჩემდი
გავკვირდი, გავოცდი. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
გავწოლეთ, ვსწოლავთ
(რაიმეს განაწილებისას ვინმეს გამორჩენა გამოტოვება, მასზე იტყვიან გაწოლესო.) გადავტიხრეთ, ვსტიხრავთ. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან More…
გაზა-ი
ბორკილი, ცხენის და სწვა ცხოველის წინა და უკანა ფეხების გასაბმელი. =„თხას გაზაი გაუყარე, რო ღობეზე არ გადაფრინდეს“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; More…
გაზდა
გაზრდა, სიცოცხლე, ხეირი (ეს სიტყვა იხმარება, მაშინ, როდესაც მოზარდს, ბავშვს ცხვირს დააცემინებს). =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან More…
გაზდილობა
ზრდილობა. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
გაზეპილ-ი
დატკეპნილი. =„ჩუენი ძუელი სახლის ბანაი სამყარო მიწით იყო გაზეპილი“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
გაზერქნილ-ი
გაუფუებული, ნახევრად ცომი. =„საპავნესავით გაზერქნილი პურია“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
გაზი
მარწუხი (ლურსმნის ამოსაღები იარაღი, კბილის ამოსაღები იარაღი და მისთ.). =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
გაზი გაწყუეტა-ი
(ჩხუბი, გაწამაწია. „ისით დღეჩი არიან,) – თამაშია: ახალგაზრდები ორ ჯგუფად გაიყოფიან, გაავლებენ სწორ ხაზს, ამ ხაზის მოპირდაპირედ დგებიან და გრძელ საბელს ეზიდებიან თავ- თავიანთ მხარეს, ვინც More…
გაზიდვა (გაზიდავს, გაზიდული)
გაწევა, საჩხუბრად შეტევა. =„დასაკრავად გაიზიდა და ამხანაგებმა არ გაუშუეს“. ◊ გადაწევა, გადაშლა. „ფარდაი გაზიდე“;; „ტუმარაის პირი გაზიდე, ფქული უნდა ჩავყარა“; ◊ მიკეტვა. More…
გაზიდულა-ი
ჩხუბის დროს ერთმანეთზე გაწევა გადატ. ჭორების მიმტან-მომტანს გაზიდულას ეძახიან. =„ბალღებსჩხუბბი ერთურთზე გაზიდულაი ჰქონდა“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა More…
გაზივილ-ი
ჭორაობა, ზურგს უკან აუგის თქმა, გაკილვა. =„ისითი გაზივილი იცის, რომ ქვას გახეთქს“;; „ისითი გაზივილი იცის ჴარს დააწვენს და ჴბოს მააგებინებს“;; „გაზივილს კაცი არ მაუკლიაო“ (ხალხ.). More…
მოხევური ლექსიკონი ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9