- 2 %

მ% მა მბ მგ მდ მე მზ მთ მი მკ მლ მნ მო მჟ მს მტ მუ მფ მქ მღ მყ მშ მჩ მც მძ მწ მჭ
selected terms: 724 page 1 of 37
მ%ზრახვა, ზრახვა
ლაპარაკი. =ვემზრახე – ვუთხარი, ველაპარაკე. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მა
წინსართი ზმნისა ქართული ენის აღმოსავლურ კილოებში (მათ შორის მოხეურში), სალიტერატურო ქართულის მო- წინსართის ბადალი. მაგ., „მაეკიდება-მოეკიდება, მაიპარავთ-მოიპარავთ და ა. შ.). More…
მა-ზ-დევ-ს
მოჰყვება =„ბალღი მაზდევს დედასა“; ◊ სდევნის. „მტერი მაზდევდა“. ◊ ჰყავს, მოსდგამს, შთამომავლობით სჩვევია. „კარგი ჯიშ-ჯილაგი მაზდევს“;; „გონჯი ზნე მაზდევს“. მოხევური More…
მა-ჰქენც-ს
ბევრ ნივთს თუ პროდუქტს მოიტანს, ყველა კუთხე-კუნჭულს აავსებს. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მა[მ]ბღრევა (მაემბღრევა, მამბღრეული)
ხელის ჩაჭიდება, მობმა, მობღაუჭება. See also: გამამბღრევა (გამაემბღრევა, გამამბღრეული) =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : More…
მააკოწიწე
მოაგროვე, შეაგროვე, შეკრიფე. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაამა
მასიამოვნა =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაამცქურიე
ფხვიერი რამე მოაყარე მცირე რაოდენობით, მოაფრქვიე. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაატლაკუნებ-ს
ქნევა-ქნევით მოაქვს. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მააღომლებ-ს
ფქვილს ტაფაზე მოშუშავს, მოხალავს ერბოვალის გასაკეთებლად. =„ფქუილი მააღომლე!“ =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, More…
მააჩქლაფუნებ-ს
ქანჭყარით, ნჯღრევით მოაქვს ვედროთი წყალი. =„ქალი ვედრაით წყალს მააჩქლაფუნებს“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული More…
მაბადია
გამაჩნია (აბადია-გააჩნია). =„კარტოხნაის მეტი მე ცხო არა მაბადიარა“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაბზანდა
მობრძანდა. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაბოხრება
დაწყნარება, დამშვიდება. =„ამინდმა გული მაიბოხრა და დღეს გამაიდარა“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაბღალვა (მაბღალავს, მაბიღალება, მაბღალული)
მოტკეპნა, მიწური სახლის ან კალოს მოპირკეთება, მოსწორება, ნეხვ-მიწით მოგოზვა-მოსმა. =„ნეხუ-მიწით შუაყანას მაბღალავს“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; More…
მაბღრევა
იგივე რაც მამბღრევა. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაგათგა
მაგათგან. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაგანება (მააგანებს, მაგანდება, მაგანებული)
მოხერხება, მოგვარება. =“გონჯი გასაკეთებელი იყო და ნეტარ როგორ მააგანე?“ =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაგანუედრათ
გაჩხუბოთ. =„შენ და ჩემი ძმა უნდა მაგახუდრათ“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მაგარგინას
მოგერგო! =„ღმერთმა გონჯი არა მაგარგინას რა“. =მოხევური ლექსიკონი / [შემდგ.: ნაზი სუჯაშვილი, ირმა ფიცხელაური ; რედ. ამირან არაბული]. თბ. : ქართული ენა, 2005.
მოხევური ლექსიკონი ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9