selected terms: 4,106 page 12 of 206
არუქ-ფარუქი
აზიზმაზიზი (ნამდვ. აროქ-ფაროქ). დიდის ამბით ვინმეს შემოსვლა. ამბობენ: როგორ, ჩემი არუქ-ფარუქად გაზრდილი ქალი ვიღაც ხარაზს მივცეო. ვითომ ნებივრად და ნაზ-ნუზად გაზრდილი ქალიო. ამბობენ კიდევ: More…
არღანალი
სია, უშნო. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
არღუცი
„არღუცი აგიტყდეს შენა, კაი დედაკაცი შენა ხარ“ („ივ“., 1891 წ., N 172). =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: More…
არშადრის შალი
აბრეშუმის შალი, ფოჩებიანი და კუთხეებნაქარგი. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – More…
არშია
ქობა. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
არხა
ქომაგი, დამხმარე, მფარველი. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
არხეინი
არა აქვს დ. ჩ-ს. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
არჯალი
„ცხოვრების მომწამვლელი არჯალი“ (გ. ხეჩუაშ., „ბორკილები“, თავი 35). „ბოზო, რას ამბობ, დიაცო არჯალო, აუგიანო“! („აკაკის კრებ“. 1897 წ., N III, გვ.41). =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური More…
ასალი
ცხენზე გადასაფარებელი, ცხენის შესაკაზმი. ასალი-ყაჯარი. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 More…
ასარსალებ
„ენას ნუ ასარსალებ“. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ასასი
ღამის დარაჯი; სავაჭრო დუქნების მეთვალყურე (საიათნოვა); ასასს აბარია ხშირად რამდენიმე დუქანი და ნება არა აქვს თავის ადგილს მოშორდეს, თვით პოლიციელსაც არ ჰქონდა ნება დაეპატიმრა ან სხვ., როცა More…
ასახკალუ (ასაპყალო)
ანუ აღსაყალო (თათრ. თეთრწვერა), უფროსი, პატივსაცემი, საპატიო პირი - აგენტივით კაცი იყო ძველად, როგორც ამქრის უსტაბაში. სანოვაგის ნიხრის დადება თურმე ამ ასახკალუს ნება ყოფილა. აღსახკალი - More…
ასიგნაცია
ქაღალდის ფული. „ამოიღო ორი ოცდახუთ მანეთიანი ასიგნაცია“ („კაცია-ადამიანი“., თავი VII, გვ. 209, „ქართ. წიგნის გამოც“, ტ. II). „მწვანე მაუდგადაკრულ ტილოზე გადადიოდ-გადმოდიოდა ასიგნაციები“ (რ. More…
ასკინკილა
„ჩვენი დრამატული დასი ცალფეხზე სდგას და ასკინკილით ატარებს მთელს სეზონს’ („დროება“, 1885 წ., N 175). =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა More…
ასლი
ნამდვილი. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ასლი და ქიარიმა
გახალხურებული სპარსული ლეგენდაა, რომელშიაც მხატვრულად ასახულია ორი მიჯნურის დაუშრეტელი სიყვარული, როგორც მაგალითად: „ლეილა და მაჯნუნ“, „ვისი და რამინ“ და სხვ. ასლი-ქიარიმას სიმღერებს ხშირად More…
ასმა
ამბობენ: ეს ყველა კარგი, მაგრამ სენ ფულის ასმაც იციო (ვითომ ანგარიშში ფულის მოტყუებაო). =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან More…
ასნაფი
ანუ აქსნაფი - ამქრის კაცი. მოვაჭრეებს ასნაფი ჰქვიან. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 More…
ასონასი (ასუნასი)
„ძველებური ქართული ბანქოს თამაშია. თამაშობენ ოთხში, ხუთ-ხუთი ბანქო რიგდება. სულ არის ოცი ცალი, ათიანი, სალდათი, ქალი, ხელმწიფე და ტუზი ყველა მასტისა“ (ს. მგალ., გაზ. „ფასკუნჯი“, 1908 წ., N More…
ასტამი
ცომის ასაფხეკი. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ქალაქური ლექსიკონი ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9