selected terms: 4,106 page 24 of 206
ბირდაბირი
დიდი ხერხი. „ბირ“ - თათრულად „ერთს“ ნიშნავს. ბირდაბირი შეიძლება ასეც ავხსნათ: „პირსაპირ“, რადგან ეს ხერხი ორის სახმარებელია და ერთი ერთმანეთს უდგანან პირისპირ. ◊ ტივის ხეების - More…
ბირკა
ერთგვარი მცენარის თესლია, რომ ხმება, შვინიდის კურკას ჰგავს და ტანისამოსს ეკვრება. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – More…
ბირუმად და ბითუმად -
განუმარტავი =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ბიღი
„გ. ერისთავს აქეთ-იქით ლოყებზე ჩამოშვებული ბიღები უმშვენებდნენ. (ს. მგალ., „ერი“, 1910 წ., № 26). See also: ქილვაში. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. More…
ბიჩაღჩი
მედანე (დანების მკეთებელი). =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ბიჭოს!
გაკვირვებისათვის სათქმები. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ბლანტე
დუნე, მოშვებული. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ბლატუნი
უშნოდ სიარული. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ბლაყუჩა
Дубина. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ბლეტა
ნაბვა. „თვალების ბლეტვით“ - თვალების ნაბვით. „საქონელი სიცივისაგან შეშინებული კანკალებდა და უილაჯოთ თვალების ბლეტით იცოხნებოდნენ“ („მოამბე“, 1896 წ., № VI, გვ. 21). =გრიშაშვილი More…
ბლითი
რგვალი გამომცხვარი კვერი. ◊ Бублик. „ელენემ ორი ბუბლიკი და რამდენიმე ბლითი იყიდა (ნ. ავალ., თარგ. „თავადის ქალი“, გვ. 280). ◊ (რუსულია?) კვერი. „ამ ყმაწვილებს ივან More…
ბლომი
ხალვათათ შეკერილი სამოსი. „ბლოში აიღე“ - ითქმის დერციკებში, ე.ი. ხალვათად გამოსჭერ. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. More…
ბლონდი
„აი, ბლონდის თეთრი სამოსი“ (ეკ. გაბ., „ჯეჯილი“, 1911 წ., № XII). ბ ლ ო ნ დ ი ს ჩ ი ქ ი ლ ა - დაუბასმავი, კარგი ხარისხის წმინდათ ნაქსოვი ლეჩაქი. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური More…
ბლუკუნა
ენადაბმული. ◊ ბლუ, ენამოჩლექილი. საბა: „ჩლიგი - ენა ლასზედ მოუბარი“. გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: More…
ბლქამ
(„ძუნჭი“, გ. ერისთ.). =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ბობოლა
დაბალ ხალხში „ბობოლა“ ერთგავრ კალენდარულ სისტემას წარმოადგენს. „როცა დიდმარხვა დადგება, ერთ თავს ხახვს გაუკეთებენ ხოლმე შვიდ ფრთას - ბატისა იქნება თუ ინდოურისა“. რამდენი კვირაც გავა, გაედა More…
ბობრი
ბლანდინ, თეთრგვრემანი. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ბოზა
ერთგავრი დასათრობელი სასმელია, რომელსაც უფრო თიულები ამზადებენ ბრინჯით და სხვადასხვა მცენარეულობით, ბ უ რ ა ხ ი. =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. More…
ბოზართმა (ბოზურთმა - ბუზართმა)
განუმარტავი =გრიშაშვილი იოსებ, ქალაქური ლექსიკონი: (საარქივო მასალა)/[გამოსაც. მოამზადა რუსუდან კუსრაშვილმა]. – თბ.: სამშობლო, 1997 (სამშობლო). – 304გვ.
ბოზბაში
ცხვრის ხორცი წვნით მოხარშული, დაჭრილი დუმაგარეული. „თუ რომ გინდათ, რომ მერმისაც გქონდეთ ტკბილი ფლავ-ბოზბაში!!. (ი.ხ.-შვლის ლექსი „ივ“., 1905 წ., № 55). იხილე ახპატელოვის „სამზარეულო“, გვ.6. More…
ქალაქური ლექსიკონი ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9