ცა ცე ცვ ცი ცო ცრ ცუ ცქ ცხ
selected terms: 46 page 1 of 3
და-ციცინება
სხეულის კანის ან ტუჩის დასკდომა. =„ისე დამიციცინა ქარმა ე ტუჩი, რომ ლაპარაკი არ შემიძლია“. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) More…
ვერ-ე-ცინე
კაცი ან სხვა რაიმე, რომელსაც ვერ დასცინებ. ="იმას ჩემო ბიძია, ვერეცინე ჰქვია!“ ე.ი. შენი დასაცინელი არ გახლავს, ადვილად ხელს ვერ წამოკრავო. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ More…
მა-ცუნცქალია/ი
((ხონი, ვლ. ბახტ.)) პატარა თაგვი. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ნა-ცილი
((რჭ. ნ. გიორგ.)) (рокъ, судьба) წერა. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სა-ცალხელო
ცალხელით სახმარი კვერი, მჭედელნი ხმარობენ. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სა-ცივი
((გურ. სერ. ჟორჟ.)) წყარო. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ცა-და-ქვეყანა
სიმრავლის აღსანიშნავად. =„იმის ქორწილში ცადაქვეყანა (ხალხი) იყო“. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ცალაყუა
((რჭ.)) ნახევრად რგვალი, ახალი მთვარის სახის ხაჭაპური. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ცალფეხობია/ი
ბავშვთა თამაშია: მიწაზე მოხაზულ რამდენსამე ნაწილად დაყოფილ ოთხკუთხედში ბავშვები ცალი ფეხით ბრტყელ ქვას აგორებენ ისე, რომ ქვა ხაზზე არ დავარდეს. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ More…
ცანდი
ჟინჟღი, წირეხი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ცაცუნი, მო-ცაცუნება
See also: ტატუნი, მო-ტატუნება =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ცაცხანი, და-ცაცხანება, შე-
შეძახება, დაფეთება, გაწყრომა. =„ძალიან ბრიხინობდა, მარა ერთი ისეთი შევუცაცხანე, რო თვალები დავათხრევიე“. See also: ბრიხინი =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе More…
ცეკვანი:
ბაღდადური, დავლური, კინტოური, ლიზაია, უზუნდარა, ხონური. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ცვანცვალი
ქვანქვალი, კვანკვალი, ჩქარა და კოხტად სიარული. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ცვეთა
(удирать) გაქცევის აღსანიშნავად. =„სცვითა თავი და დღუზურ-დღუზურით წევიდა!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
ციკი
(საბა - მიკი) (clitoris) =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ცინცილა
See also: ცუნცულა/ე-ჲ, ცინცილა/ე-ჲ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ცირგავი
((რჭ. ვლ. ფოფხ.)) მასხრობა; გაცირგავება მასხრად აგდება. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ციცაფეხა/ე-ჲ
ბოძები, რომელ შუა გამართულია საქსოვი მანქანის დგიმი და სავარცხელი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, More…
ციცხა!
კატის შერისხვა, აცხა! =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სიტყვის-კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9