ბა ბგ ბდ ბე ბზ ბი ბლ ბმ ბო ბჟ ბრ ბუ ბღ ბძ
selected terms: 193 page 10 of 10
ბღაუჭი
ხელის პოტინი, მოკიდება, ჩაციება, აკვიატება. „ებღაუჭები თვარა მე შენ გითხრა, ოქროებს დაგისვამს!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) More…
ბღინკი
((ჯიბილა, ცნ. ფ.)) ძღინკი, გამხდარი, მჭლე. =„რამ უნდა დაარჩინოს ამ ზამთარს ჩვენი დაბღინკული საქონელი“. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй More…
ბღურ: ბღურვა,მო-
ქუშვა, ღუშვა, ღვრემა; მობღურული მოქუშული, დაწკურული. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ბძნ: და-ბძნა ფეხის
ფეხის დაბძნა რაჭაში იციან: „ფეხის დამბძნელთ (მეფერხეთ) სახლის პატრონნი ბამბის ფთილას აჩუქებენ და თან ეუბნებიან: „რამტოლი ბეწვი ეს იყოს, იმტოლი წელიწადი იცოცხლეო“ See also: ფერხობა More…
გა-ბაშული
((რჭ. ვლ. ფ.)) ჯუჯა, დაბალი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
გა-ბურბუსალება
თავში რაიმე მოგვხვდეს, გული წაგივიდეს და დაეცე. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
გადა-ბმული
((რჭ. ვლ. ფოფხ.)) მეტის მეტად მაღალი, უშნო კაცი. =ბერიძე ვუკოლ. "სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა"; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-სა-ბაკება
((ხონი. ს. ჩირგ.)) მიწის ძლიერ დატკეპნა. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სა-ბედო
(суженый, -ая.) მომავალი საცოლო, ან საქმრო. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სა-ბლაყუნჩე
(რჭ.) See also: სა-ტალახო =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
უ-ბჟაო
((რჭ.)) უსარგებლო, უბარაქო. =„სულ უბჟაოთ გაუარა საწყალს ამდენი ხნის შრომამ“. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
უ-ბრობა
(бить въ ссоре) ხმის გაუცემლობა. ="მე მასთან უბრათ ვარ“ე.ი. მე იმას ხმას არ ვსცემ, მასთან საუბარი არა მაქვს - უ-ბრობა დიდ ხუთშაბათს, დილას ოჯახის უფროსი ქალი ამოიღებს ჭიდან წყალს, More…
შიბაქა
(ბოქშო) =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სიტყვის-კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9