ძალზე დაქანცვა სიცხისაგან; ნაოფლარზე გაცივება. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
რტყმევა. =„ეს კი არ მიზოგავს, კაი ძალი ვუთაქე“. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
(второй возрастъ шолковичнаго червя; вторая линька червя.) აბრეშუმის ჭიის მეორე კანი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
ცოტა ხნით დაძინება. =„იმისთანა გაწამაწიაში ვიყავით, დასაძინებლად ვის ეცალა: ცოტა თვალს მოვატყუებდით და წამოვარდებოდით ზეით!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; More…