ხელ-პირის მაგრად დაბანა. =„ისე იბანდა, რომ ხელებს სულ ღვრიჭინ-ღვრიჭინი გაქონდა“. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
დაბალ ადგილზე გადარებული მდინარე; ნა-ღიები დაბალი, მოსილული ადგილი, საყანეთ კარგია. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
ღიფი არ გაუღია. =ღიფი არ გაუღია, ე.ი. სიტყვა არ უთქვამს, დადუმდა. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
გაველურებული, მეორე წელს თავისით ამოსული ღომი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ღომის მარცვლებიდან გაკეთებული ღომი. დასავლეთ საქართველოში კიდევ „ფქვილისღომი“ და სიმიდეჲსღომი იციან. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй More…
ბავშვთა თამაშია: თითოეულ მოთამაშეს თავისი პატარა ორმო აქვს; შუაზე მოდიდო ორმოა - საღორე; ერთი მოთამაშე გარედან ჭაკუნით დენის საღორეში ღორს, სხვები უშლიან: ღორს (ქვას) გადუკრავენ და შორს More…