selected terms: 2,275 page 46 of 114
მი-შავება
(забаллотировать) მძულვარებით რისამე მიშავება, მიგდება; წა-შავება - წათრევა; გაშავება (კენჭისყრაში). =შე კაცო, მიაშავე ი ხუჲ თუმანი და მეჲცილე თავიდან“; „სა წაშავდა ე პირშავი?; More…
მიეთ-მოეთი
მიდებულ-მოებული; ენატანია. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მისობა
See also: შენობა =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მიწა
(фонъ ткани, рисунка, узоръ) სახე. =„საკაბე შალი ვიყიდე: მიწა შავი აქ და სახე არ ვიცი, თუ მოგეწონება“. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй More…
მიწისკოკო
((რჭ. ვლ.ფოფხ.)) დალეული, პატარა ადამიანი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-დგვეფილი
უშნო, ტლანქი, მოუხეშავი. =„ამ ქალს მოდგვეფილი სახე აქვს“. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-დგული
პატარა ქოხი სახლზე მოდგმული ან ცალკე. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-ვლილია
((რჭ.)) ბავშვთა თამაშია: დასობილ სარზე მიბმული ბაწარი უკავია ერთ მოთამაშეს, რომელიც სარის ირგვლივ წრეს აკეთებს; დანარჩენები უკან მისდევენ, რომ დაწევნისას ზურგზე ხელი გაარტყან. =ბერიძე More…
მო-ვნებული
((რჭ. ვლ. ფოფხ.)) (выкидышъ) მოგდებული. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-კანჭვა
((რჭ. ვ. ჭიჭ.); Чуб. ჭანკი кислое вино) ღვინის ცოტათი შეძმარება ="მოკანჭული ღვინოა, მარა ნაწყურალევზე კარგათ გიახელი“. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; More…
მო-კასრიელება
მილაგ-მოლაგება, საქმის მიხედვა. =„ცოტას მოვიკასრიელებ შინ და ქე დავბრუნდები ისევ ქალაქს“. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) More…
მო-კუკვა
მოკუზვა, წელში მოღუნვა. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-მ-ყოლი
((რჭ. ვლ. ფოფხ.)) (последъ.) ბავშის ბუდე. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-მრე
ხშირი, სქელი. სიმინდი მომრეთაა დათესილი, ე.ი. სქლად. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-მხევა
ჭამის ნდომა, მადის გახსნა. სა-მხევი იმისთანა საჭმელი, რომელსაც მაძღარიც კი სჭამს. =„მეჲმხიეთ, თქვენი ჭირიმე, შჭამეთ!“ =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе More…
მო-ნ-ჯიხვა
(падучая болезнь) ავი-ზნე. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-ნა-კვერება
მომკის შემდეგ დარჩენილი პურის თაველების მოგროვება. See also: თაველი =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, More…
მო-ნა-ხთომი
See also: ხტ||ხთ: მო-ნა-ხტომი =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-ნაგრამება
(ნეგრო) პირუტყვთა და ფრინველთ მოშენება. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
მო-სა-ბაკება
((ხონი. ს. ჩირგ.)) მიწის ძლიერ დატკეპნა. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სიტყვის-კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9