ძლიერ დათრობა; გადა-პრუწული - ძალზე დამთვრალი, გაბრუშებული. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
((გურია, ს. ლომ.)) წვრილი კოღო, მაჭარს ეტანება. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
((რჭ. ვ. ჭიჭ.); Чуб. Грузино-русскiй словарь ჟანტი) ნედლი შეშა, რომელსაც ცეცხლი არ ეკიდება. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) More…
((ჭან. ო-ჟვარუ)) ჟვერვა, რტყმევა. =„იმდენს გიჟვარუნებ, ნახევარი ვერ დეჲთვალო“. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
ძალზე დაქანცვა, დაღალვა; რტყმევასაც ნიშნავს. =„ამ მგზავრობამ ნამეტანი დამჟვერა“. See also: ჟვარუნი =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй More…
((რჭ. ვ. ჭიჭ.); Чуб. Грузино-русскiй словарь ჟოჟარიკი.) ძალზე მჭლე ხორცი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
((რჭ. ვ. ჭიჭ.)) ძროხის დიდი ჯიქანი, რომელიც პატარა რძეს იძლევა. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
((რჭ. ვ. ჭიჭ.)) მწარე მცენარეა. =„შენ გაგიხმა ი, ენა, ჟიშხასავით მწარე რო გაქვს!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…