((გურ. ს. ჟორჟ.); (ჭან. კორიდა)) კედლის ტილი. =„ჩემო ძმაო კორიზავ, თუ გითხარი ქე გეწყინა, მიგაწევი, ქე გეტკინა“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. More…
((გურ. ს. ჟორჟ.)) ხის პატარა კვერი. =„შეგარცხვინა ღმერთმა, სატეხმა და ხერხმა, ურატამ და კორკოტინამ თავი გაგიტეხა“. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. More…
((რჭ., იმერ.)) შობის წინა დღე, როცა კორკოტს აკეთებენ; კორკოტი მზდდება ხორბალი პურისაგან; ხორბალს ალბობენ, კანს აცლიან, ხარშავენ და ხახვითა და მარილით კაზმავენ. უფროსი ქალი შესთხოვს ღმერთს More…
((რჭ. ვ. ჭიჭ.)) ფაფაში დარჩენილი გაუქნელი ფქვილის გუნდა, მურკლი, კოშრი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
კვარაჭინა პატარა, კოხტა და ლამაზი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
See also: რწიანა/ე-ჲ, კორწიანა/ე-ჲ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.