სა სე სვ სთ სი სკ სმ სნ სო სრ სტ სუ სწ სხ
სა- საბ საგ სალ სამ სან სარ სას საფ
selected terms: 22 page 1 of 2
სა-ავპირო
((რჭ.)) გასალანძღავი, გასათრევი. =„მამა შენის ხათრი რომ არ მქონდეს, სწორეთ საავპირო ხარ!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) More…
სა-კეცე, სა-კეცური
მაშა. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სა-ნჩხვე
სათესური, მოსაშენებლად გაშვებული საქონელი, ფრინველი. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სა-რთაულა
(რჭ.) See also: მარხილი =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სა-უ-ცოდინარო, საარიცო
საღვთო სალოცვილი; ამ დღეს ღმერთს ევედრებიან შენდობას იმ ცოდვებისას, რომელიც წინაპართ ჩაუდენიათ, მაგრამ თავად არ იციან: =„საუცოდინაროს ძალო და მადლო, ვიცოდეთ და არ ვიცოდეთ, მაინც მოგვიხდინე More…
სა-ციქველი
((რჭ. ვლ. ფოფხ.)) მათხოვრის მისაცემი შემწეობა; იმერეთში ისე იხმარება, როგორც ჩუბინაშვილს აქვს ახსნილი. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй More…
სა-ცორველა
((რჭ. ვლ. ფოფხ.)) რკინა, რომელზედაც წისქვილის ბორბლის ფეხი ბრუნავს. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, More…
სა-წყლე
(полотенце (для вытирания рукъ).) ხელსახოცი. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912
საბაგირი
((რჭ. ვ.ჭიჭ.)) ავადმყოფობაა, ქექა უტყდება ადამიანს. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
საგვა
თავის მოსაგვა თავის მოკატუნება. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სალავოთი, სალავათი
ლოცვა-კურთხევა. =„ფიცი-სალავოთი თქვა, შაური რო შაურია არა მაქვს, თვარა უარს რავა გეტყოდიო!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) More…
სალმანა
((ოკრ. რ. არს.)) ურმის ხელნა. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სამთლიგული
See also: სანთლიგული, სამთლიგული =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სამუხელი
ორპოტიკა, გათლილი ჯოხი აბრეშუმის ძაფის დასახვევად „ამოღების“ დროს. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სანთლიგული, სამთლიგული
(фитиль) პატრუქი. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სანსალ: გა-სანსალება
(Чкония. Грузинскiй глоссарiй გასანსალებული) გატანტალება. ძალზე გსუფთავება. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
სარაჭი, სარაჭა
(соты) ფიჭი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სარბანდი
კედლების თავის დასამაგრებელი დირე. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სარსალა/ე-ჲ
გაწყვეტა, დახოცვა; ჭირი. =„გეგერიათ სარსალეჲ!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სარჩილი
((რჭ.)) რკინის რგოლი, ცელის ტარზე მისამაგრებლად. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
სიტყვის-კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9