ძველი ღობიდან აღებული შეშა. =„ე ზამთარი ნაღობარეჲთ გევიტანე“. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
გაველურებული, მეორე წელს თავისით ამოსული ღომი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ღომის მარცვლებიდან გაკეთებული ღომი. დასავლეთ საქართველოში კიდევ „ფქვილისღომი“ და სიმიდეჲსღომი იციან. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй More…
ბავშვთა თამაშია: თითოეულ მოთამაშეს თავისი პატარა ორმო აქვს; შუაზე მოდიდო ორმოა - საღორე; ერთი მოთამაშე გარედან ჭაკუნით დენის საღორეში ღორს, სხვები უშლიან: ღორს (ქვას) გადუკრავენ და შორს More…
((რჭ.)) ერთსა და იმავე ალაგას ბუაკი, ტრიალი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.