სხეულის კანის ან ტუჩის დასკდომა. =„ისე დამიციცინა ქარმა ე ტუჩი, რომ ლაპარაკი არ შემიძლია“. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) More…
კაცი ან სხვა რაიმე, რომელსაც ვერ დასცინებ. ="იმას ჩემო ბიძია, ვერეცინე ჰქვია!“ ე.ი. შენი დასაცინელი არ გახლავს, ადვილად ხელს ვერ წამოკრავო. =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ More…
((რჭ.)) ნახევრად რგვალი, ახალი მთვარის სახის ხაჭაპური. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ბავშვთა თამაშია: მიწაზე მოხაზულ რამდენსამე ნაწილად დაყოფილ ოთხკუთხედში ბავშვები ცალი ფეხით ბრტყელ ქვას აგორებენ ისე, რომ ქვა ხაზზე არ დავარდეს. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ More…
შეძახება, დაფეთება, გაწყრომა. =„ძალიან ბრიხინობდა, მარა ერთი ისეთი შევუცაცხანე, რო თვალები დავათხრევიე“. See also: ბრიხინი =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе More…
(удирать) გაქცევის აღსანიშნავად. =„სცვითა თავი და დღუზურ-დღუზურით წევიდა!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. More…
See also: ცუნცულა/ე-ჲ, ცინცილა/ე-ჲ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ბოძები, რომელ შუა გამართულია საქსოვი მანქანის დგიმი და სავარცხელი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, More…