ხა ხე ხვ ხთ ხი ხლ ხო ხრ ხს ხტ ხუ
ხია ხიბ ხიზ ხიკ ხილ ხიმ ხინ ხიო ხირ ხიშ ხიც ხიხ
selected terms: 16 page 1 of 1
ა-ხირხვლა
See also: კირკვლა, ა-, ა-ხირხვლა =ბერიძე ვუკოლ. „სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა“; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ხიაპა
See also: თხიპა/ე-ჲ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ხიბალუკი
((რჭ. ვ. ჭიჭ.)) მასხარა, ხუმარა. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ხიზა
((რჭ. ვ.ჭიჭ.)) მდინარეზე გაბმული თოკი (?) =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ხიკვა, მო-
მოგროვება, ერთად რისამე თავის მოყრა. =„მოხიკე შიშა და დავანთოთ ცეხლი“. „ისე დაბეგვეს, მოსახიკავათ გახდა“. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй More…
ხიკინი, გა-ხიკინება
გახმობა, ხიკინ-ხიკინი - რისამე გამხმარის ხმაურობა. =„ისე გეეხამებია იმ ქალს კაბა, რომ სულ ხიკინ-ხიკინი გაქონდა!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. More…
ხილვა, გა-ხილვა
ბოსტნეულის გარჩევა, გამოწმენდვა ცუდი ბალახებისაგან; თაფლის გამოღება სკიდან. =„გახილე, ბოშო, ბოსტანი!“; „რას იხილები და იქექები, ტილები ხომ არ გჭამს?“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა More…
ხიმონი
((რჭ.)) შეღავათი, გულიდან დარდის გადაყრა. =„წყალი დავლიე და გულს ხიმონი მომცა, მიხიმონა“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) More…
ხიმსლი
((რჭ. ვ. ჭიჭ.)) ხის ანახეთქი, ხის ძლიერ წვრილი ნაწილი მტვრის მსგავსი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, More…
ხინდიკა/ე-ჲ
((ხონი. ემ. ცაგ.)) ჯაჯგუნა ურემი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ხინკლი
((ხონი. ვლ. ბახტ.)) ჭურჭლის ძირში ჩალექილი რამ. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ხიოდი, ხიოდი „ბატონები“
((სვ. ხიად)) როცა წითელა, ხველა და სხვ. მორეული არ არის; მოუხიოდე „ბატონებს“ - მოუბოდიშე, შეეხვეწე, რომ არ გაბრაზდეს. See also: ბატონები =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ More…
ხიოჭი
გამხდარი, მჭლე. =„რა ხიოჭი საქონელია; ცარიელი ძვალ-ტყავია!“ =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ხიშქნა
ვაშლისა და მისთანათა უხეიროდ, ღორივით ჭამა. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ხიციანი, ხიცინი
(ღიზინი) (щекотать, мне щекотно) ხიჩინი, ღიტინი. =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, 1912.
ხიხა
გამხდარი, მწირი, დალეული, ცოტა. =„ათი წელიწადი შენ ხიხა ნუ კი გგონია! =ბერიძე ვუკოლ. სიტყვის კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა; Беридзе В. Грузинcкiй (картскiй) глоссарiй. С.-Петербургъ, More…
სიტყვის-კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9