( -
D I [

ა( აბ აგ ად აე ავ აზ ათ აკ ალ ამ ან აო აპ არ ას ატ აუ აფ აქ აღ აყ აშ აჩ აც აძ აწ აჭ ახ აჯ აჰ აჴ
selected terms: 730 page 2 of 37
აგრგჳნება
ახმაურება: =„ქარი... აგრგჳნდის ძრვითა მით შინაგანითა, ნესტჳთა მით, რომელ არს ჴორჴი“ გრ. ნოს.-კაც. აგებ. 159,1. See also: გრგჳნვა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ More…
აგურ-ი
გამომწვარი ალიზი: =„გარემოს მისსა მოიქმოდა აგურითა და კირითა“ ქ. ცხ. 156,2. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“. - გამომცემლობა „მეცნიერება“ თბილისი, 1973.
აგჳსტო, აგჳსტოს-ი
აგვისტოს თვე: =„... და ივლისი და აგჳსტოსი უწჳმრად გარდავლო“ ი.-ე. 32,29. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“. - გამომცემლობა „მეცნიერება“ თბილისი, 1973.
ადამა, ადამანტ-ი, ადამატ-ი ანდამატია
„ადამანტიანი“, adamas, antis, ალმასი: =„და ჴელსა მისსა ადამაჲ“ ამოს 7,7; „ჴელთა მისთა ეპყრა ადამანტი ოქრ. - გურიტ. 228, 24; „კაცი ერთი, მდგომარე ზღუდესა ზედა ადამანტისასა“ pb., - აჰა ესერა More…
ადამანტ-ი, ადამატ-ი
See also: ადამა, ადამანტ-ი, ადამატ-ი ანდამატია =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ადამანტიან-ი, ადამანტინე
„ადამანტი“, ანდამატისა: =„აჰა ესერა მდგომარჱ ზღუდეთა ზედა ადამანტიანისათა O – „კაცი ერთი, მდგომარე ზღუდესა ზედა ადამანტისასა“ pb. ამოს 7,7; „დგა ადამანტინესა ზედა ზღუდესა“ ოქრ. გურიტ. More…
ადამეან-ი
ადამიანი, ადამის ჩამომავალი: =„წინაშე ყოველთა ადამეანთა... მ.ცხ. 83 v =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“. - გამომცემლობა „მეცნიერება“ თბილისი, 1973.
ადარ-ი
„იგრიკა“, ებრაელთა მეექვსე თვე - მარტი: =„პირველსა მას დღესა თუესა ადარ და ნესასა, რომელ არს იგრიკაჲ და ვარდობაჲ, ჩუენებაჲ იხილა“ O, ესთ. 1,2. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის More…
ადგიდ-გება
განმტკიცება, დამყარება, მოწესრიგება: =„ელია მოსლვად არს და ადგიდ-აგოს ყოველი“ C, მთ. 17,11. See also: გება =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
ადგილ(ის)-პყრობა
„დადგრომა“, შედგომა, შეჩერება: =„ადგილ-იპყრა მუნ, სადა იყო, ორ დღე“ C, - დაღა-ადგრა ადგილსა მას, სადაცა იყო ორ დღე“ DE, ი.11,6. See also: პყრობა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის More…
ადგილ(ის)-ცემა
დათმობა, მიშვება: =„ნუცა სცემთ ადგილ ეშმაკსა“ ეფეს. 4,27; „რაჲთა ადგილ-სცეს და განვიდეს მათგან“ ბალ. 30,11. See also: ცემა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
ადგილ-ი
„მოადგილი“: =„განვიდეს იგი ურწყულთა ადგილთა“ მთ. 12,43; „მიმოვალნ ადგილითი-ადგილად“ Sin. – 97,56v; „დაჯდა საყდართა ზედა,; ურაკპარაკსა შორის, ადგილსა მას განსაკითხავსა“ Sin.-11,2r; More…
ადგილობან-ი
ადგილი; =საცხოვრისი, სამყოფი: „უკუეთუ დასხნენ იგინი, ადგილობანსვე ისხნენ“ I ეს. 46,7; „კაცნი აღჰფხურნა ადგილობნით“ O, ზირ. 29,25. See also: ადგილ-ი =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის More…
ადგინება
See also: აღდგინება, ადგინება =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ადგმა
See also: აღდგმა, ადგმა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ადგომა
See also: აღდგომა, ადგომა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ადვილ, ადვილად
არაძნელად, იოლად, მსუბუქად: =“ყოველივე ძნელი ადვილ იქმნების“ მ.ცხ. 46v; „ადვილად იხილვების მოყუარეთა მისთაგან“ O, სიბრძ. სოლ. 6,13; „რომელი სხუათა მძიმე უჩნდეს და ძ ნელ, იგი შენ ზედა ადვილ More…
ადვილ-ი
არაძნელი, იოლი, „წრფელი“: =ყოველი სიტყუაჲ ადვილი განსაჯიან მათ“ O, გამოსლ. 18,26; ძნელოვანნი ყოველნი ადვილად გარდაიქცენ“ O, - იყვნენ ყოველნი; გულარძნილნი წრფელად“ pb., ეს. 40,4. See More…
ადრე
მალე, სწრაფად, მაშინვე, „მსთუად“, „მეყსეულად“: =„განვედ ადრე უბანთა“ ლ. 14,21; „მალედ, ადრე მოვლენ O, ეს. 5,26; „ადრე (მეყსეულად DE) მომიძღუანოს იგი აქა“ მრ.11,3; „მოვიდე თქუენდა ადრე“ I More…
ადრე მიღება
ადრე აღსრულება; „მოსწრაფედ წარტაცება“: =„ადრე მიღებისათჳს შვილისა ხატი შეექმნა“ pb., სიბრძ. სოლ. 14,15. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“. - გამომცემლობა More…
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9