«დევნა»: =„მე ვ ა რ მ დ ე ვ ა რ“ G — „მე ვ ს დ ე ვ ნ ი“ M, მსჯ. 8,5. See also: დევნა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
მდევარი: =„პირველად ვიყავ... მ დ ე ვ ნ ე ლ“ I ტიმ. 1,13; „გექმნენ თქუენ საფარველ წინაშე პირსა მ დ ე ვ ნ ე ლ თ ა ს ა“ I, ეს. 16,4. See also: დევნა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის More…
ბალახის მჭამელი: =„ხართ მ დ ე ლ ო ჲ ს მ ძ ო ა რ ვითარცა ვაცნი“ მსკ. 34,14. See also: მძო(ვ)არ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; More…
უხვად: =„სიტყუაჲ იგი ქრისტჱსი დამკჳდრებულ იყავნ თქუენ თანა მ დ ი დ რ ა დ“ კოლ. 3,16; „მ დ ი დ რ ა დ • წარგემართოს თქუენ“ II პეტრე 1,11; „რომელი-იგი მოჰფინა ჩუენ ზედა მ დ ი დ რ ა დ“; ტიტ. More…
განდიდება: ="მ დ ი დ რ ა დ გ ა მ ო ა ჩ ი ნ ე ბ ე დ თავთა თჳსთა“ O, იგ. სოლ. 13,9 =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, More…
კადნიერება: =„ნუცა აღმოვალნ მ დ ი დ რ ა დ ს ი ტ ყ უ ა ჲ პირისაგან თქუენისა“ O, I მფ. 2,3. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; More…
გამდიდრება: =„უკჳრდა ოდენ, რამეთუ მ დ ი დ რ დ ე ბ ო დ ა სენაკი მისი“ მ. ცხ. 120v. See also: მდიდარ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა More…
(თესლმდინარე, შუვამდინარე.) «წყალი», «ღუარი», «მადინებელი»: =„განმიხუენ ჩუენ მ დ ი ნ ა რ ი ს ა მისგან (წ ყ ლ ი ს ა ამისგან B)“ A, სბსტ. 143,3; „ყოველსა რომელსა არს მათ თანა ფრთჱ და ქეცი More…
დინება: =„მ დ ი ნ ა რ ე ბ ა ჲ სისხლისა თჳსისაჲ,“ pb., ლევიტ. 20,18. See also: მდინარე =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
მდინარის ნაპირი: =„გამოვედით... მ დ ი ნ ა რ ი ს-კ ი დ ე ს ა“ საქ. მოც. 16,13. See also: კიდე =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; More…
-მდე: =„მიმკამ დ ი ს“ მთ. 13,30; „დღენდელად დღემ დ ი ს“ C, მთ. _11,23; „მიდღემ დ ი ს“ C, ლ. 1,20. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; More…
sinapi, «ველის ყრდელი»: =„მსგავს არს… მარცუალსა მ დ ო გ ჳ ს ა ს ა“ მთ. 13,31; „მ დ ო გ ჳ იპყრის, იწებნ სარსიკსა მას მით და ჭამნ დილეულითგან“ X 359v. „ყონ იგი უცომოჲ მ დ ო გ ჳ თ ა“; More…
წყნარი: =„ყოველმან, რომელმან განდევნა შფოთისა სიყუარული, არს იგი ყოლადვე დაწყნარებული და მ დ ო ვ რ სულითა“ მ. სწ. 239,1. See also: დამდოვრება, მომდო(ვ)რება ◊ მხეცთა ჩვილი: More…
უკმაყოფილო, მომჩივარი: =„ნუმცა ვინ თქუენგანი არს ურჩ და მ დ რ ტ ჳ ნ ა ვ“ მ. სწ. 243,10. See also: დრტჳნვა, ტრტჳნვა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; More…