( -
D I [

მა მბ მგ მდ მე მვ მზ მთ მი მკ მლ მმ მნ მო მპ მჟ მრ მს მტ მუ მფ მქ მღ მყ მშ მჩ მც მძ მწ მჭ მხ მჯ მჴ
მი მი- მია მიბ მიგ მიდ მიე მივ მიზ მით მიკ მილ მიმ მინ მიპ მირ მის მიტ მიუ მიფ მიქ მიღ მიყ მიშ მიჩ მიც მიძ მიწ მიჭ მიხ მიჯ მიჰ მიჴ
selected terms: 323 page 2 of 17
მიგორვება
«მოგორვება»: ="მ ი ა გ ო რ ვ ა (მ ო ა გ ო რ ვ ა C) ლოდი დიდი კარსა მას საფლავისასა“ მთ. 27,60; „მ ი ვ ა გ ო რ ვ ო ქუეშე თქუენსა, ვითარცა გორავნ ურემი, სავსჱ ლერწმითა“ O, ამოს 2,13. More…
მიგუალ-
მისვლა: =„მ ი გ უ ა ლ ე სედეკიაჲსა, მეფისა იუდაჲსა“ I, იერემ. 34,2. See also: გუალ- =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
მიგუვება:
=„მსგავსად ძალისა ჩუენისა მიმსგავსებით მ ი გ უ ვ ე ბ ი თ ვთქუათ“ გრ. ნოს-კაც. აგებ. 181,21. See also: გუვება =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა More…
მიგურა
«მიცემა»; მიყვანა, მიტანა: =„ვითარცა ცხოვარი კლვად მ ი ი გ უ ა რ ა (მ ი ე ც ა Ⴀ)“ საქ. მოც. 8,32; „მ ი ჰ გ უ ა რ ე ს ძღუნად მეფჱსა“ O, ოვსე 10,6. „ვითარცა კრავმან უმანკომან მ ი გ უ რ ა ს ა More…
მიდგმა
(თუალთ-მიდგმა) მიპყრობა, მიხედვა, «შედგმა»: =„აჩრდილი ოდენ ვისმე მ ი ა დ გ ე ს (შ ე ა დ გ ე ს Ⴂ) მათგანსა“ საქ. მოც. 5,15; „მ ი ა დ გ ნ ა რებეკა თუალნი თჳსნი და იხილა ისაკ“ O, დაბ. 24,64; More…
მიდგომა
მიახლოება, «მისლვა», შედგომა: =„მ ი ა დ გ ე ს მკჳდრნი გაბაონისანი ისოს“ M,—„თჳთ მ ი ვ ი დ ე ს მკჳდრნი გაბაონისანი იისუჲს“ მიმართ“ G, ისუ ნ. 10,1; „მ ი დ გ ა მისა ეშმაკი“ ფლკტ. I42,35;; More…
მიდგომილ-ი
(თანა–მიდგომა.) «მუცელ-ქმნული», ფეხმძიმე: =„ვაჲ მ ი დ გ ო მ ი ლ თ ა“ DE,—„ვაჲ მ უ ც ე ლ-ქ მ ნ უ ლ თ ა“ მთ. C, 24,19; „იპოვა მ ი დ გ ო მ ი ლ“ მთ. 1,18. See also: დგომა =აბულაძე ილია, More…
მიდება
«გარე მოვლება»; მიფენა, მოდება; თავის თავზე აღება: =„მ ო ი დ ვ ა ნ იგი თავისა თჳსისა ზღუდედ“ O, გ ა რ ე მ ო ი ვ ლ ე ბ ე ნ თავისა თჳსისა ზღუდესა“ pb., იგ. სოლ. 28,4;; „არა... ღირსად მ ი ე More…
მიდევნება
გაყოლა, «შედგომა»: =„მ ი ს დ ე ვ დ ე ს მას“ C, –– „შ ე უ დ გ ე ს მას“ DE, მრ. 1,18; „მ ი ს დ ე ვ დ ა მას სიმონ“ მრ. 1,36; „მ ი გ დ ე ვ დ ა; შენ სული ჩემი“ ფს. 62, 9; „არავინ უტევა (უფლო C) More…
მიდრეკა
«მიქცევა», «განშორება», «განდრეკა», «გარდაჴდომა», «რიდება», «გარდადრეკა», «დარიდება», «მოქცევა», მიხრა, გადახრა, «გარე–შექცევა»: =„არა მ ი ვ ს დ რ კ ე თ (მ ი ვ ა ქ ც ი ო pb.) მარჯულ, არცა More…
მიდრეკილ-ი
(მიუდრეკელი.) გადახრილი, მირიდებული: =მ ი დ რ ე კ ი ლ არს დღჱ“ ი. მოც. 86,38; „ვითარცა კედელსა მ ი დ რ ე კ ი ლ ს ა და ზღუდესა განშორებულსა“ ფს. 61,4. See also: დრეკა =აბულაძე ილია, More…
მიდრეკილობა
მიხრა: =„ბოროტი ჭეშმარიტი ნებისა მ ი დ რ ე კ ი ლ ო ბ ი ს ა გ ა ნ არის“ ბ. კეს.–ექუს. დღ. 34,32. See also: მიდრეკა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
მიდროება
დაცადება: =„უკუეთუ დააბრკოლოს და მ ი ა დ რ ო ო ს იგი მეფემან“ ბალ. 142, 27; „არავე გნებავს სინანული, არამედ დღითი–დღედ მ ი ა დ რ ო ე ბ სინანულსა“ მ. სწ. 256,19. See also: დროება More…
მიერ
«-გან», «გამო»: =„ესაია წინაწარმეტყუელისა მ ი ე რ“ მთ. 3,3; „კაცთა მ ი ე რ შეუძლებელ არს ესე“ DE,—„კაცთაგან ვერ შესაძლებელ არს“ C,; მრ. I0,27; „რომელსა-ესე ვიტყჳ, არა უფლისა მ ი ე რ ვიტყჳ“ More…
მიერ კერძო
იმ მხარეს: ="რომელნი იყვნეს მ ი ე რ კ ე რ ძ ო მდინარით ევფრატით“ O, II ეზრა 7,21; „რომელნი არიან მდინარესა მას მიერ კ ე რ ძ ო“ O,; II ეზრა 7,25; „მ ი ე რ კ ე რ ძ ო მდინარესა More…
მიერვე
იქიდანვე: =„მ ი ე რ ვ ე თქუა მაცხოვარმან“ ფიზ. VIII,9; „აღივსოს მ ი ე რ ვ ე დედის მუცლით მისითგან“ DE, ლ. 1,15.3. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
მიერითგან
მიერიდან, იქიდან, მერმე: =„მ ი ე რ ი თ გ ა ნ იწყო იესუ ქადაგებად და სიტყუად“ მთ. 4,17;„მ ი ე რ ი თ გ ა ნ შეიზრახნეს ჰურიანი“ ი. 11,53; „მ ი ე რ ი თ გ ა ნ; წარვიწირეთ სასოებაჲ ცხორებისა More…
მიერ–ი
See also: ქრისტესმიერ-ი, ღმრთისამიერ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
მივალ
See also: მისლვა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
მივასხება
გასესხება, სესხება: =„მცირჱ ჟამი ვერ მ ი ა ვ ა ს ხ ე ღმერთსა“ მრთ.D, ოქრ.-პეტრე და ელია 312; „მომეც ვეცხლი იგი, რომელი მ ი ი ვ ა ს ხ ე ჩემგან“ Sin.— 6,135v. See also: ვასხ-ი =აბულაძე More…
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9