მალე, სასწრაფოდ: =„აღდგა ადრე-ადრე და განვიდა“ ი. 11, 31; „არა ადრე-ადრე გამოვალნ მიერ“ მ. ცხ. 68v. See also: ადრე =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). More…
სწრაფა: =„ადრე ყავ და შესუარე სამი საწყაული სამინდოჲ და ქმენ ყურბეული“ O, დაბ. 18,6. See also: ადრე-ადრე =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). გამომცემლობა More…
ადრიდანვე: =„წინაჲსწარ ადრითგან იცოდა იგი“ სქ. წწყ ՜ვ. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“. - გამომცემლობა „მეცნიერება“ თბილისი, 1973.
ბრწყინვა: =„გარდაიქცა თმაჲ თეთრად აელვებასა მას შინა“ G, ლევიტ. 13,25. See also: ელვა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
felis pardus: =„ვექმნე მათ, ვითარცა ავაზა და ვითარცა ვეფხი გზასა ზედა“ I, ოვსე 13,7; ავაზნი მშჳდ არს, ჯეკმა და ყუდრო“ ფიზ. XIX, 17. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი More…
ყაჩაღი, მტაცებელი: =„ვითარცა ავაზაკსა ზედა მოსრულ ხართ მახჳლითა და წათებითა“ ლ. 22,52. See also: ავაზაკობა, ავაზაკება =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
ყაჩაღთა, მძარცველთა უფროსი, მეთაური: =„განიყვანეს იგი მთად და ყვეს იგი ავაზაკთ-მთავარ“ მ. სწ. 291, 36. See also: მთავარ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
ყაჩაღობა, ტაცება, ძარცვა: =„ვიავაზაკე და განვკფდი ცოდვასა შინა და ვერ შემძლებელ ვარ განრომად“ მ. სწ. 205,18. See also: ავაზაკ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ More…
კილო, ხმა: ="ძლევაჲ მოიღეს არა კმა-ჰამოდ გალობითა, არცა ძლის-პირთა და ა ვ ა ჯ თ ა ჟამობითა“ მ. ცხ. 91 г. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“. - გამომცემლობა More…
„ეზო“: „რომელი იდვა შორის ა ვ ლ ი ნ ს ა, გინა ეზოსა“ მ. ცხ. 211v. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“. - გამომცემლობა „მეცნიერება“ თბილისი, 1973.