( -
D I [

რა რბ რგ რდ რე რვ რთ რი რკ რო რტ რუ რქ რღ რყ რჩ რც რწ
selected terms: 168 page 3 of 9
რაჲთურთით
ყოვლადვე, სრულიად: =„დედაკაცისა თანა ქმრის-ცოლისა და-ვე ნუ-შჯდები რ ა ჲ თ უ რ თ ი თ“ О, ზირ. 9,12; „ნუმცა რაჲ ვისი გჳჴმს რ ა ჲ თ უ რ თ ი თ“ საკ. წიგ. II 49,20; „ზღჳსა რ ა ჲ თ უ რ თ ი თ More…
რაჲმე
(ნაწლკ.): =„ბერძენნი ფრიად რ ა ჲ მ ე შეიყუარნა“ „ი.-ე. 49,31. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
რაჲმცა
რომ: =„რაჲცა გნებავს, რ ა ჲ მ ც ა გიყვეს თქუენ კაცთა?“ მთ. 7,12. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
რაჲჟამს
რაჟამს. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
რაჲსა
რად, რისთვის: =„რ ა ჲ ს ა ზრუნავთ?“ მთ. 6,28; „რ ა ჲ ს ა არა იმოთხავ შუენიერსა ამას ადგილსა?“ ფლკ ტ. 134,15. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
რაჲსა-მე
რისთვის, რად: =„რ ა ი ს ა-მ ე ვიშევ მე ძჳრ-ძჳრადისა ამისთჳს შემთხუევისა?“ ფლკტ. 142,29. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, More…
რაჲსა-ღა
«რაჲსა», რატომ: =„რ ა ჲ ს ა-ღ ა მოაშრომებ მოძღუარსა?“ DE, — „რ ა ი ს ა მოაშრომებ მოძღუარსა?“ C, მრ. 5,35. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
რაჲსაგან
რის გამო: =„რ ა ჲ ს ა გ ა ნ არს, რამეთუ არარაჲ მოუგე მონასა შენსა?“ О, I მფ. 14,41. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
რაჲსათჳს
«რად», რისთვის; რატომ: =„რ ა ჲ ს ა თ ჳ ს მეზუერეთა თანა... ჭამს?“ მთ. 9,11; „რ ა ჲ ს ა თ ჳ ს (რ ა დ C) დამიტევებ მე?“ მთ. 27,46; „რ ა ჲ ს ა თ ჳ ს მომიწოდე მე აქა?“ ფლკტ. 154,26; „სჯულსა More…
რაჲცა
რაც, «რომელი»: =„განყიდა ყოველივე, რ ა ჲ ცა აქუნდა“ მთ. 13,44; „რ ა ს ა ც ა იგი იქმს, მისა მსგავსადცა ძჱ იქმს“ ი. 5,19; „რ ა ც ა გთხოოთ“ C,— „რ ო მ ე ლ ი გთხოვოთ“ მრ. 10,35; „რ ა ჲ ც ა More…
რაჲცა-იგი
რაც: =„მიუთხრეს... ყოველივე, რ ა ჲ ც ა-ი გ ი იქმნა“ მთ. 28,11. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
რბევა
რბენა: =„ა რ ბ ე ვ ე დ გარემო მისსა“ ბალ. 124,27; „ი რ ბ ი ე ბოროტად ასულისა ამისთჳს“ საკ. წიგნ. II 101,25. „რ ბ ე ვ ა ს ა ზედა და ცხენთა დგენასა დაეცა“ მ. ცხ. 394v. See also: More…
რბენა:
=„ი რ ბ ი ნ ე და მოხუედ“ საკ. წიგ. II 115,6; „ნუუკუე ცუდად ვრბიოდე, გინა ვ ი რ ბ ი ნ ე“ A—92,779. See also: აღრბენა, გამორბენა, თანა-მორბედ-ი, მიმომორბედ-ი, მიმორბენა, მირბენა, More…
რბოლა
რბენა: =„წინაშე მისსა რ ბ ი ნ წარსაწყმედელი“ O, იობ 41,13; „გზასა მცნებათა შენთასა ვ რ ბ ი ო დ ე“ ფს, 118,32; „ფერჴნი შენნი რ ბ ი ა ნ და დაგაშრობენ შენ“ I, იერემ, 12,5. See also: More…
რგება
შეწევნა, სარგებლის მიღება/მიცემა: =„არას ა რ გ ე ბ ს“ მთ. 27,24; „არას ი რ გ ე ბ თ“ ი. 12,19; „ი რ გ ე ბ დ ა ცხრასა და იზღვევდა ერთსა“ მ. ცხ 179v; „ქრისტემან თქუენ არარაჲ გ ა რ გ ო ს“ გალ. More…
რგებულ-ი:
=„არარაჲ რ გ ე ბ უ ლ იყო“ C, მრ. 5,26. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
რგვა
See also: დარგვა =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
რგომა
სარგებლობა: =„უკუეთუ ვისმე არა უნდეს რ გ ო მ ი ს“ ბალ. 46,20. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
რდომა
See also: ვრდომა =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
რე
მსგავსად, ნაირად. See also: ეგრე, ეგერე, ესრე, ესრჱ ◊ ცოტათი, მცირედ: „გა-რ ე-იდგინა იგი პეტრე“ C,– „გან-რ ე-იყვანა იგი პეტრე“ DE, მრ. 8,32; „დგეს ყოველნი მეცნიერნი მისნი More…
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9