«მოზომა»: =„მ ი ი ზ ო მ ნ ე თ თქუენ იგინი“ G, — „მ ო ი ზ ო მ ო თ თქუენ“ pb., რიცხ. 34,7. See also: ზომა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
გადახდა, სანაცვლოს მიგება: =„მ ი უ ზ ღ ი ა ნ იგი შჳდ წილ“ O, ზირ. 20,12; „ცვალებით მ ი ზ ღ ო ნ“ I, ეს. 9,5. See also: ზღვა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
«თავს–დება»: =„მ ი გ ი თ ა ვ ს ე ბ თქუენ“ pb.,– „მე თ ა ვ ს ვ ი დ ე ბ თქუენსა“ B, ეს. 46,4. See also: თავსება =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
«მობნევა», დათესვა: =„ცეცხლი ესე უცხოჲ მ ი ს თ ე ს ე მუნ (მ ო ა ბ ნ ი ე თ მუნ pb.)“ G, რიცხ. 16,36; „მ ი ს თ ე ს ვ ი დ ა კეთილისათა; მათ ბრძანებათა უფლისათა“ ლონგ. 188,28. See also: More…
მიზიდვა, წაყვანა (ძალით): =„ნუუკუე მ ი გ ი თ რ ი ო ს შენ მსაჯულისა“ ლ. 12,58; „მ ი ი თ რ ე ვ დ ე ს იასონს“ საქ. მოც. 17,6;; „ჯაჭჳთა მ ი ი თ რ ე ვ დ ე ს წმიდათა მათ“ ვარ. 813. See also: More…
მიყრა: =„მოიკუეთნის საურველნი იგი და მ ი უ თ ხ ი ნ ი ს მონადირესა მას“ ფიზ. XXVI, 10. See also: თხევა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
«წარმართება», გამარჯვება: =„მ ი ა კ ა დ ა (წ ა რ მ ა რ თ ა M) მის ზედა სულმან უფლისამან“ G, მსჯ. 14,6. See also: კადება =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
შებედვა: =„რომელსა (სიღრმესა) ვერ მ ი ჰ კ ა დ რ ე ბ ე ნ მენავენი“ ბ. კეს.-ექუს. დღ. 57,18. See also: კადრება =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
მილი, 1000 ნაბიჯი: =„რომელი წარგიქცევდეს შენ... მ ი ლ ი ო ნ ერთ, მივლე მის თანა ორიცა“ მთ. 5,41; „აქუნდა სენაკსა მისსა სიშორჱ; ოცდაათორმეტ მ ი ლ ი ო ნ“ მ. ცხ. 68v; „მრავალი მ ი ლ ი ო ნ ი More…
ლოდინი: =„მ ი მ ე ლ ი ს მე სიმართლისა იგი გჳრგჳნი“ II ტიმ. 4,8. See also: ლოდნა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
მინიჭება, ჩუქება: =„მ ი ჰ მ ა დ ლ ა გუამი იგი“ მრ. 15,45; „მ ი გ მ ა დ ლ ნ ა შენ ღმერთმან“ საქ.მოც 27,24; „მ ი ჰ მ ა დ ლ ა მათ; (მზესა და მთოვარესა) სრბაჲ “ კ. იერ.-აღდგ. 159,21; „მ ი ჰ მ More…
«მხიარული»: =„გიხაროდენ მ ი მ ა დ ლ ე ბ უ ლ ო (მ ხ ი ა რ უ ლ ო C)“ ლ. 1,28. See also: მადლ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, More…
ვინც მიდის: =„ნავი მ ი მ ა ვ ა ლ ი თარშით“ O, იონა 1,3; „პოვეს ბერი ერთი სხუაჲ, მუნვე მ ი მ ა ვ ა ლ ი“ მ. ცხ. 107v;; „ეტყჳნ იგი მისა მ ი მ ა ვ ა ლ თ ა ყოველთა“ მ. ცხ. 195v. See also: More…