«ველოან-ი», «ღელე», ვაკე: =„ქუეყანაჲ მთაჲ და ბ ა რ ი“ M, – „ ქუეყანაჲ მთოანი და ვ ე ლ ო ა ნ ი (არს)“ G, II შჯ. 11,11; „ვერ შეუძლეს დამკჳდრებად; მკჳდრთა მათ ბ ა რ ი ს ა თ ა“ M, –„ვერ შეუძლეს More…
«მონა», მსახური: =„ვითარცა ისმინე ბ ა რ ა კ ი ე ლ ი ს (var. მ ო ნ ი ს ა) ამის შენისა მოსჱსი“ კ. იერ.ჯუარ. გამოჩ. 241,39. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). More…
რაღაც მოხელეა: =„აჰა ბ ა რ ს ა ბ ო ნ ი სომხითისაჲ... რომელ იყო მფლობელ ქუეყანისა ჩუენისა და აქუნდა ჴელმწიფებაჲ დივანთა განგებასა; ზედა“ Sin.–11,44r. ◊ ბალზამი, balsamum: More…
«სასუმელი ვეცხლისაჲ», სასმისი; – ზიარების ჭურჭელი: =„ბ ა რ ძ ი მ ი იგი ვეცხლისაჲ შთაუდგთ ძაძასა მას უმრწემჱსისა“ დაბ. 44,2; „ბ ა რ ძ ი მ ი გულისწყრომისა ჩემისაჲ“; ეს. 51,17; „ეტჳრთა More…
ორკაპა ჯოხი: =„ქედი შენი ბ ა რ ჯ ი ს ა თ ჳ ს და საჴივისა ემზადების დადებად“ მ. სწ. 184,8. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). გამომცემლობა „მეცნიერება“, More…