( -
D I [

ბ- ბა ბგ ბდ ბე ბზ ბი ბკ ბლ ბმ ბნ ბო ბრ ბტ ბუ ბღ ბძ ბჭ ბჳ
ბებ ბეგ ბედ ბევ ბეკ ბელ ბემ ბეჟ ბერ ბეს ბეჭ
selected terms: 9 page 1 of 1
ბერ-ი
მოხუცებული; მონაზონი კაცი: =„ვითარ ჴელეწიფების შობად კაცსა ბ ე რ ს ა?“ ი. 3,4; „ერთი იყო ბ ე რ და ერთი ჭაბუკ“ მ. ცხ. 386 v; „ჰკითხა ძმამან; ვინმე ბ ე რ ს ა... ჰრქუა მას ბ ე რ მ ა ნ“ მ. ცხ. More…
ბერვა
«შებერვა», ჩაბერვა: =„ჰ ბ ე რ ო თუ ნაკუერცხალსა, აღაგზნე ცეცხლი“ O, — „უკუეთუ შ ე ჰ ბ ე რ ო ნაბერწყალსა ზედა, აღაგზნეს“ pb., ზირ. 28,14;; „რომელნი ჰ ბ ე რ ვ ი დ ე ს ნესტუსა რქისასა“ ნეემ. More…
ბერზებულ-ი
See also: ბელზებულ-ი, ბერზებულ-ი =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ბერობა
«მოხუცებულნი», უხუცესნი: =„მოუწოდა ბერობასა ისრაჱლისასა“ G, — „მოუწოდა... მ ო ხ უ ც ე ბ უ ლ თ ა ისრაჱლისათა“ Ο, ლევიტ. 9,1;; „მიავლინოს ბ ე რ ო ბ ა მ ა ნ ქალაქისა მისისამან“ G, — More…
ბერტყა
See also: განბერტყა =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ბერძენ-ი
რომაელი: =„იონთა იგი და ბ ე რ ძ ე ნ თ ა სოფელი ჭეშმარიტად ვიცი“ რიფს. 176,20; „მოვიდენ ბ ე რ ძ ე ნ ნ ი და აღჴოცონ ნათესავი ჩუენი“; ი. 11,48. See also: საბერძნეთ-ი =აბულაძე ილია, More…
ბერძლ
ბერძნულად: =„წერილ იყო ებრაელებრ, ფრომინებრ და ბ ე რ ძ ლ “ C, ი. 19,20; „ბ ე რ ძ ლ იცია?“ საქ. მოც. 21,37. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). გამომცემლობა More…
ბერძულ-ი
ბერძნული (ენა): =„იყო წიგნი წერილი მას ზედა ბ ე რ ძ უ ლ ი თ ა“ ლ. 23,38; „არა იცოდა სპასპეტმან ბ ე რ ძ უ ლ ი“ H—341,770. =აბულაძე ილია. „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები). More…
ბერწ-ი
უშვილო: =„ელისაბეთ იყო ბ ე რ წ ლ. 1,7; „იხარებდ ბ ე რ წ ი ეგე, რომელ არა ჰშობდ“ გალატ. 4,27; ეს. 54,1;; „იყო ბ ე რ წ და არაოდეს ეშვა“ ი. მოც. 79,15; „უკუეთუ ბ ე რ წ არნ და არა შვის More…
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9