«განბასრება», შეურაცხ-ყოფა, «უპატივო ყოფა»: =„ხოლო იგინი ა გ ი ნ ე ბ დ ე ს მას“ DE – „მათ გ ა ნ ბ ა ს რ ე ს იგი“ C, ი. 9,28; „ა გ ი ნ ე ს და მოწყჳდნეს“ მთ. 22,6;; „ი გ ი ნ ა და არა More…
ეგების: =„აღდეგი და ევედრებოდე ღმერთსა შენსა გ ი ნ ც ხოლო თუ განმარინნეს ჩუენ“ კ. იერ.-აღდგომ. 163,18. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
იმედი: =„გ ი ნ ც ო და სასოო და შესავედრებელო უძლურთაო“ თეკ. 119,17. See also: გინცობა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
«სასოება», «შეწევნა», იმედი: =„გ ი ნ ც ო ბ ი თ ა ღმრთისა მიერ ვიდრე დღენდელად დღემდე ვდგა“ Շ, – „ს ა ს ო ე ბ ი თ ა ღმრთისა მიერ ვიდრე დღენდელად; დღემდე ვდგა“ b,– „შ ე წე ვ ნ ი თ ა More…