«ვითარ», «ვითარცა-იგი»; როგორ, რანაირად: =„ვ ი თ ა რ ანუ ვ ი თ ა რ ს ა ხ ე დ? ოქრ. -მარხ. და იონ. 103,14; „ვ ი თ ა რ ს ა ხ ე დ წარმოტყუენა ყოველი ბაგინები მათი“; O, ივდ. 4,1; „ვ ი თ ა More…
როგორც, მაგალითად: =„მოკლვაჲ ჩემი გნებავს, ვ ი თ ა რ-ი გ ი გუშინ მოჰკალ მეგჳპტელი იგი“ საქ. მოც. 7,28; „ვ ი თ ა რ-ი გ ი მტკიცედ ეპყრა მას პეტრე და იოვანე“ საქ. მოც. 3,11. =აბულაძე More…
«ვითარ», როგორ: =„ვ ი თ ა რ-მ ე უკუე ეგოს მეუფებაჲ იგი მისი?“ „C, —„ვ ი თ ა რ მტკიცე არს მეუფებაჲ იგი მისი?“ მთ. 12,26; „ვ ი თა რ-მ ე შემოხუედ; აქა?“ C, —„ვ ი თ ა რ შემოხუედ აქა?“ DE, მთ. More…
«ვითარმე», როგორ: =„ვ ი თ ა რ-რ ა ჲ შევაგინნე იგი?“ O, —„ვ ი თ ა რ-მ ე შევაგინნე იგი? M, ქება 5,3. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
თვისება: =„აღმოაცენებს თითოფერად დაწვალებულთა ვ ი თ ა რ ე ბ ა ს ა შინა მათსა“ გრ. ნოს. 228,18. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, More…
როგორი: =„ჰოი, ვ ი თ ა რ ი-ღ ა შიში მოიწიოს მაშინ ჩუენ ზედა“ მ.ცხ. 13v. See also: ეგევითარ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, More…
რომ, რათა: =„ეძიებდეს, ვ ი თ ა რ მ ც ა წარწყმიდეს იგი“ მრ.11,18. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
როგორც მაგალითად: =«ვ ი თ ა რ ც ა ს ა ხ ე დ, რაჟამს შევარდის და განაბნიის“ O, მიქ. 5,8. See also: ვითარ =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
როგორც მაგალითად; «ვითარ სახედ»: =„ვ ი თ ა რ ც ა-ი გ ი უკჳრდა შენთჳს მრავალთა“ O, — „ვ ი თ ა რ ს ა ხ ე დ განკჳრდეს შენ ზედა მრავალნი“ pb., ეს. 52,14;; „ვ ი თ ა რ ც ა-ე ს ე მე გიყავ თქუენ“ More…
როგორც მაგალითად: =„განმაღჳძა მე, ვ ი თ ა რ ც ა-ი გ ი ს ა ხ ე დ, რაჟამს განიღჳძის კაცმან ძილისაგან თჳსისა“ I, ზაქ. 4,1. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…