( -
D I [

თა თბ თე თთ თი თლ თმ თნ თო თრ თუ თქ თხ თჳ
თხე თხზ თხი თხლ თხო თხრ თხუ
selected terms: 19 page 1 of 1
თხევა
ამოღვრა, ღებინება, გაშლა, გადაგდება: =„მთრვალი, რომელი სთხევნ ერთბამად“ O, ეს. 19,14; „უთხინეს სათხეველნი მისნი“ O, ამბ. 1,17. See also: გამოთხევა, განთხევა, გარდათხევა, გარდამოთხევა, More…
თხემ-ი
«თავი», მწვერვალი, «ვარჯი»: =„ვდგე თ ხ ე მ ს ა ზედა მის ბორცჳსასა“ O, გამოსლ. 17,9; „ტერფით შენითგან ვიდრე ვიდრე თ ხ ე მ ა დ შენდამდე“ M, II შჯ. 28,35;; „ჯდა თ ხ ე მ ს ა ზედა მთისასა“ O, More…
თხემისა ადგილ-ი
თავის კვეთის ადგილი: =„რომელ არს თ ხ ე მ ი ს ა ა დ გ ი ლ ი“ მთ. 27,33. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
თხეპა
See also: სათხეპელი, სათხჳპლოვანი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
თხზვა
«ნივთება», წვნა: =„ენაჲ შენი თხზჳდა (ნ ი ვ თ ე ბ დ ა Շ) ზაკუვასა ფს. 49,19. See also: განთხზვა, განსათხზველ-ი, თხზულ-ი, მრავალთხზულობა, ნათხზენ-ი, შეთხზვა =აბულაძე ილია, „ძველი More…
თხზულ-ი
«ნათხზენი», «კოწოლი», ნაწნავი: =„აღივსო თ ხ ზ უ ლ ი თ ა მით თმითა მისისაჲთა“ ესთ. 14,2; „თ ხ ზ უ ლ ი თავისა შენისაჲ ვითარცა ძოწეული“ O,—; ნ ა თ ხ ზ ე ნ ი თავისა შენისაჲ ვითარცა პორფირი“ M, More…
თხზულება
See also: მრავალთხზულება =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
თხიერ-ი
ტიკი: =„განსთქდიან თ ხ ი ე რ ნ ი“ მთ. 9,17; „მოიღო პური და თ ხ ი ე რ ი თ ა წყალი“ O, დაბ. 21,14; „მოიხუნეს...თ ხ ი ე რ ნ ი; ღჳნისანი ძუელნი, განხეთქილნი, გამოკრულნი“ G, —„მოიღეს თ ხ ი ე რ More…
თხიერაკ-ი
მცირე ტიკი: =„აღჰკიდა... თ ხ ი ე რ ა კ ი თ ა ღჳნოჲ“ O, ივდ. 10,15. See also: თხიერ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
თხლე
=„თ ხ ლ ე მისი არა მოაკლდეს“ ფს. 74,9; „თ ხ ლ ჱ სოფლისაჲ“ ფიზ. III, 35. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
თხლეშეზავებულ-ი
„თ ხ ლ ე შ ე ზ ა ვ ე ბ უ ლ ი გულის-თქუმაჲ“ ფიზ. XIV,34. See also: შეზავებულება, შეზავებულობა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, More…
თხოვ(ნ)ა
«ვედრება», «სათხოელი», «მოქენება»: =„არა შეურაცხ-ყო თ ხ ო ვ ა ჲ (ვ ე დ რ ე ბ ა ჲ G) მათი“ ფს.101,18; „ვითხოვ მე თქუენგან თ ხ ო ვ ა ს ა ერთსა“ M,; „ვითხოვო თქუენგან ს ა თ ხ ო ე ლ ი“ G, მსჯ. More…
თხოვა
შერთვა, «მითხოვა»: =„ი თ ხ ო ვ დ ა მას ცოლად“ ანდ. ანატ. 232, 31; „ე თ ხ ო ვ ო ს თუ ვისმე კაცსა ცოლი და არღა შეერთოს“ M,—„ვინ არს კაცი,; რომელსა მ ი ე თ ხ ო ი ს ცოლი და არღა შეერთოს“ G, II More…
თხოვება
გამომშვიდობება. See also: გამოთხოვება =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
თხოვილ-ი
«განთხოვილი»: =„მოივლინა გაბრიელ... ქალწულისა, თ ხ ო ვ ი ლ ი ს ა ქმარსა“ DE, — „მიივლინა გაბრიელ... ქალწულისა, გ ა ნ თ ხ ო ვ ი ლ ი ს ა; კაცისა“ ლ.1,27; „თ ხ ო ვ ი ლ იყო დედაჲ მისი მარიამ More…
თხრა
=„მე ვ თ ხ ა რ ე ჯურღმული ესე“ O, დაბ. 21, 30; „თ ხ ა რ ე ს წინაშე ჩემსა მთხრებლი“ ფს. 56,7; „ვ თ ხ ა რ ე თავით ჩემით; კედელი და დაფარულად განვედ ბეჭითა“ I, ეზეკ. 12,7. See also: More…
თხრილ-ი
=„და-რე-აღრმეთ თ ხ რ ი ლ ი ეგე“ განს. ი. 200,2; „მიეყრდნა იგი თ ხ რ ი ლ ს ა მას შინა“ განს. ი. 201,18. See also: თხრა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
თხრობა
«მითხრობა», «თქუმა», «უწყება», შეტყობინება, მოხსენება: =„უ თ ხ რ ე ს (მ ი უ თ ხ რ ე ს C) მღდელთ-მოძღუართა მათ ყოველი“ მთ. 28,11; „სადა არს, გ ჳ თ ხ რ ა ნ“ C, —; „სადა არს, ა უ წ ყ ო ს მათ“ More…
თხუთმეტ-ი
See also: ათხუთმეტ-ი, თხუთმეტ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9