=„რომელი-იგი კ ლ დ ო ვ ა ნ ს ა ზედა დაეთესა“ მთ. 13,20; „ქუეყანაჲ... კ ლ დ ო ა ნ ი და ქვიანი“ მ. სწ. 125,10. See also: კლდე =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
«მწუანვილი», gramen: =„ვითარცა წჳმაჲ კ ლ ე რ ტ ს ა ზედა და ვითარცა თოვლი თივასა“ G — „ვითარცა წჳმაჲ მ წ უ ა ნ ვ ი ლ ს ა ზედა და ვითარცა თოვლი; თივასა ზედა“ M, II შჯ. 32,2; „ვითარცა კ ლ ე რ More…
მოკვლა, დაკვლა: =„რაჲთა ჰ კ ვ ლ ი დ ე საკლველებსა“ O, ეზეკ. 21,10; „ბორცუთა ზედა უ კ ლ ვ ი დ ე ს“ O, ოვსე 4,13. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
დასაკლავი: =„დამწყსენით ცხოვარნი იგი კ ლ ვ ა დ ნ ი“ O. ზაქ. 11,4. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
საკეტი, ბოქლომი: =„მიგცნე შენ კ ლ ი ტ ე ნ ი“ მთ. 16,19; „დაჰმალენით კლიტენი მეცნიერებისანი“ ლ. 11,52; „დავაგენ მას კ ლ ი ტ ე ნ ი და ბჭენი“ M,; იობ 38,10; „მოიღეს კ ლ ი ტ ე და განაღეს“ M, More…
გასაღების მქონე: =„კ ლ ი ტ ე თ-მ პ ყ რ ო ბ ე ლ მ ა ნ სასუფევლისა ცათაჲსამან“ მრთ. A. კ.იერ.-სული წმ. 166. See also: მპყრობელ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ More…
„კ ლ ი ტ ი ს-კ ლ ი ტ ე იქმნეს კართა... და ღამე განაღეს კარი“ Q—240,209. See also: კლიტე =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, More…
დაკეტილი, კლიტედადებული: =„ამას ღამესა განპარულ არს იგი საპყრობილით და კლიტეთა განსაღებელნი ესერა ჩემ თანა არიან. და კარი კ ლ ი ტ უ ლ ი ვპოვე“ ლიმ. 53,23. =აბულაძე ილია, „ძველი More…