( -
D I [

ლ: ლ[ ლა ლბ ლე ლვ ლი ლმ ლო ლპ ლტ ლუ ლხ
ლიბ ლიგ ლიე ლინ ლირ ლიტ ლიქ
selected terms: 16 page 1 of 1
ლიბანდაკ-ი
ისარი: =„მოიღო იოაბ სამი ლ ი ბ ა ნ დ ა კ ი ჴელითა“ O, II მფ.18,14. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ლიბანონ-ი
thus: =„სცემდეს მანანასა მას და ლ ი ბ ა ნ ო ნ ს ა“ O, ნეემ. 13,5. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ლიგება
See also: განლიგება =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
ლიგჳრიონ-ი
lincurius: ="ყოველი ქვაჲ პატიოსანი შეგემოსა: სარდიონი, ლ ი გ ჳ რ ი ო ნ ი და აქატჱ" I, 28,13. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
ლიემპალ-ი
ტალახი, ტლაპო: ="ვიხილე კაცი ვინმე, რომელი დაფლულ იყო ვიდრე მუჴლთადმდე ლ ი ე მ პ ა ლ ს ა შინა და უყესა მდინარისასა" მ.ცხ. 232v. See also: მპალ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი More…
ლიემყრალ-ი
ლაფ-ი ="ლ ი ე მ ყ რ ა ლ ს ა შინა დაფლულ ვარ მწჳრისასა ვიდრე ყელადმდე" მ.ცხ. 90r. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, More…
ლინ-ი
ქნარი დავითისა, ათძალი: ="ნესუტმან და ლ ი ნ მ ა ნ მოატკბიან ჴმაჲ" O, ზირ. 40,21. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, More…
ლირბ-ი
ურცხვი, უნამუსო, გლისპი: ="ურცხჳნოჲ და ლ ი რ ბ ი პირი, რომელი იტყოდის ღმრთისათჳს სიცრუვესა, აღივსოს გინებითა" A, სბსტ.132,18; "რაჲსათჳს მიაქცია ერმან ჩემმან ესრე და More…
ლირბად
ურცხვად, უნამუსოდ: ="ლ ი რ ბ ა დ და ურცხჳნოდ შევიდა საკურთხეველად" ლიმ. 100,19. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, More…
ლირწ-ი
უწესო, არაწმიდა, ავხორცი: ="უკუეთუ კადნიერი ლ ი რ წ ა დ დავადგრე ვედრებასა ღმრთისა მიმართ, მეშინის" მ.სწ. 260,24. See also: ლირწება, სილირწე =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული More…
ლირწება
უწესოება: ="ცხად არიან საქმენი ჴორცთანი, რომელ არიან: შურნი, კაცის-კლვანი, ლ ი რ წ ე ბ ა ნ ი, მთრვალობანი, სიღოდანი და მსგავსნი ამათნი" გალ. 5,21. See also: ლირწ-ი =აბულაძე More…
ლიტანია
სავედრებელი ლოცვა, ღამის თევა: ="იყვნეს ყოველნი ლოცვასა და ლ ი ტ ა ნ ი ა ს ა" მ.ცხ. 145v. =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
ლიტონ-ი
მარტო, ცარიელი, უბრალო, მარტივი: ="ნუ ვითარცა წყალსა ლ ი ტ ო ნ სა ხედავ" კ.იერუს.-ნათლისღ. 84,16; "კაცი მოკლა ლ ი ტ ო ნ ი" მ.ცხ. 209r; "ლ ი ტ ო ნ თ ა; დღეთა More…
ლიტონად
ამაოდ, ცუდად, მარტივად: ="არა ლ ი ტ ო ნ ა დ გრქუა შენ კაცმან მან" მ.ცხ.147r; "წარიღო... გუამი მისი... არა დიდებით... არამედ ლ ი ტ ო ნ ა დ" ბალ.155,10. =აბულაძე More…
ლიტრა
საწყაოს ერთეული, დაახლოებით გირვანქა: ="მოიღო ლ ი ტ რ ა ჲ ერთი ნელსაცხებელი ლარდიონი (ნარდისა DE)რჩეული" ი. 12,3; "მოგჳვიდოდა ჩუენ მის მიერ სამი; ლ ი ტ რ ა ჲ პური More…
ლიქნა
მოტყუება, შეგულიანება, ტკბილად უბნობა, ალერსობა: ="ჰ ლ ი ქ ნ ა გუელმან ევას" მ. ცხ. 120r; "ჰ ლ ი ქ ნ ი მოღუაწეთა ჭამადთა მიმართ" მ.ცხ. 402r. ◊ «ქენება», More…
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9