შარშანდლიდან, გასული წლიდან: =„აქათაჲ განმზადებულ არს შ რ ა ნ დ ი თ გ ა ნ“ II კორ. 9,2. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, More…
See also: აღმოშრეტა, დამშრეტელ-ი, დაშრეტა, დაშრეტილ-ი, უშრეტ-ი =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973
=„მცნებაჲ მოუცემია შენდა ღმერთსა არა თუ მძიმე და შ რ ო მ ი თ ი, არამედ ფრიად სუბუქი“ მ. სწ. 136,22. See also: შრომა =აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
«ნაშრომი: =„შ რ ო მ ი ლ ს ა მათსა შემოხუედით“ DE, — „ნ ა შ რ ო მ ს ა მათსა შეხუედით“ C, ი. 4,38; „ნუ სცემ ადგილსა; შესლვად შ რ ო მ ი ლ ს ა შენსა შინა“ ფოკა 344r. See also: შრომა More…