( -
D I [

ჯა ჯდ ჯე ჯი ჯმ ჯო ჯუ
selected terms: 45 page 1 of 3
ჯაბან-ი
See also: შეჯაბნება =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
ჯაბნობა
«შეძრწუნება»: =„ნუცა შ ჯ ა ბ ნ ო ბ, ნუცა იწიწვი პირისაგან მათისა“ G, — „ნუცა შ ე ს ძ რ წ უ ნ დ ე ბ ი, ნუცა დაბრკოლდები პირისაგან მათისა“ M, II შჯ. 31,6. See also: ჯაბან-ი =აბულაძე More…
ჯადაგო
«მეტყუელი», მჭევრმეტყველი; რიტორი, ფილოსოფოსი, მოსარჩლე, დამცველი: =„შთავიდა მღდელთ-მოძღუარი ანანია ხუცესთა ვიეთმე თანა და ტერტჳლოს ჯ ა დ ა გ ო ჲ ს ა (მ ე ტ ყ უ ე ლ ი ს ა G) ვისთანამე“ More…
ჯადაგობა, ჯადაგება
ფილოსოფოსობა, მჭევრმეტყველება, რიტორობა, მოსარჩლეობა, დამცველობა: =„არა მოწოდებულ ხარ შენ ჯ ა დ ა გ ო ბ ა დ (ჯ ა დ ა გ ე ბ ა დ G), არამედ მსახურებად ღმერთთა“ საკ. წიგ. II 37,18. See More…
ჯან
ქართული ანბნის 35-ე ასო, რიცხვითი მნიშვნელობა 8000. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
ჯარბ-ი
შხამიანი გველი, იქედნე: =„არა განვბოროტნეთ და ვიქმნნეთ ვითარცა ჯ ა რ ბ ნ ი წამლეანნი“ მ. სწ. 268,13; „გუელი იგი ჯ ა რ ბ ი, რომელ არს უძჳრეს ყოველთა ქუემძრომელთა“ ბ. კეს.-ექუს. დღ. 104,6;; More…
ჯაჭუ
«რკინა», ჯაჭვი, ბორკილი, ჯავშანი, «ჯაჭუჭური: = ; „არცაღა ჯ ა ჭ უ ე ბ ი თ ა ვის ჴელ-ეწიფა შებორკილებად იგი“ DE, — „ვერცა ჯ ა ჭ ჳ თ ა ვერღარავინ უძლის შეკრვად მისა“ მრ. 5,3; „ჯ ა ჭ ჳ იგი More…
ჯაჭუედ-ი
ღობე: =„ქმნნა ჯ ა ჭ უ ე დ ნ ი ბადის სახედ გარდამოტევებულად“ M, II ნშტ. 3,16. See also: ჯაჭუ =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; More…
ჯაჭუჭურ-ი
საჭურველი, იარაღი: = ; „მისცა ასისთავთა მათ ჰორლები იგი და ჯ ა ჭ უ ჭ უ რ ი დავითის მეფისაჲ“ M, IV მფ. 11,10; „თქუენ თანა არიან… ქალაქნი ძნელნი და ჯ ა ჭ უ ჭ უ რ ი მისი“ O, IV მფ. 10,2;; More…
ჯაჭჳს-მოქმედ-ი
საჭურვლის, იარაღის მოქმედი: =„ყვნეს მათგანნი რომელნიმე ჯ ა ჭ ჳ ს-მ ო ქ მ ე დ ა დ“ O, I მფ. 8,12. See also: მოქმედ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; More…
ჯდომა
«დამკჳდრება»: =„დ ა ჯ დ ა იგი მუნ“ მთ. 5,1; „რომელსა ზედა ვ ჯ ე დ ი“ Ο, ნეემ. 2,12; „საჯდომელსა ურჩულოთასა არა დ ა ჯ დ ა“ ფს. 1,1; „კარაული... რომელსა ზედა შ ჯ დ ი; სიჭაბუკით შენითგან“ G, More…
ჯეკმა
«მრავალი», ძლიერ, «ფრიად»: =„უკუეთუ ჯ ე კ მ ა დაშურის“ Ο, ზირ 29,7; „ჯ ე კ მ ა მართჳს-მოყუარე არს“ ფიზ. VII 7; „საშესამოსლე მ რ ა ვ ა ლ ი ფრიად“ G, — „სამოსელი ჯ ე კ მ ა ფრიად“ M, ისუ ნ. More…
ჯერ
-გზის, -ხელ, კიდევ, გზობის: =„სამეოცდაათჯ ე რ შჳდ გზის“ მთ. 18,22; „ერთჯ ე რ-ღა თქუა უფალმან“ O, იობ. 33,14; „ამას ჯ ე რ-ღა თუ გარდამომჴსენ“ ფლკტ. 141,19; „ამას ჯ ე რ ს ა-ღა მოვედინ More…
ჯერ-ი
რიგი, რამე, საქმე: = ; „მისცა... სამი ჯ ე რ ი ქვათაგან ძლიერთა და ჯ ე რ ი ერთი ძელი“ O, II ეზრა 6,4; „სამი ესე ჯ ე რ ი არს, რომელ მოიძულა სულმან ჩემმან“ O, ზირ. 25,3; „აქაცა მის; ჯ ე რ ი ს More…
ჯერ-ყოფა
«ღირ-», «სათანადო ყოფა», ღირს ყოფა, შესაფერისობა, «გება»: =„არა ჯ ე რ-არს შენდა" მრ 6,18; „რომელი არა ჯ ე რ-ა რ ს „ესე ჯ ე რ-ი ყ ო საქმედ“ DE, — „ესე გ ი ღ ი რ დ ა ყოფად“; C, მთ. More…
ჯერ-ჩინება
«ნება», მიჩნევა (საჭიროდ), «გულვება»: =„ჯ ე რ-მ ი ჩ ნ დ ა მეცა“ ლ. 1,3; „თუ ჯ ე რ-გ ი ჩ ნ დ ე ს შენ, მეფესა, მოვედ“ O, ესთ, 5,4; „ვითარ ჯ ე რ გ ი ჩ ს?“; C, — „რაჲ გ ნ ე ბ ა ვ ს შენ?“ DE, More…
ჯერაკუმელ-ი
ვინმე მოხუცთა თავშესაფარიდან: =„აღესრულა ოდესმე ერთი ძმათაგანი ჯ ე რ ა კ უ მ ე ლ თ ა ჲ“ ლიმ. 4,29. See also: ჯერაკუმია =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; More…
ჯერაკუმია
მოხუცთა თავშესაფარი: =„ვპოეთ ჯ ე რ ა კ უ მ ი ა ს ა მას შინა პატრიაქისასა სამასათორმეტი სული“ H-341,716. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა More…
ჯერება:
=„სიტყჳთა კეთილითა ა ჯ ე რ ე ბ ე დ კაცთა“ მ. სწ. 158,9. See also: დაჯერება, შეჯერება =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, More…
ჯერეთ, ჯერერთ, ჯერეთის
«-ღა», «ვიდრე», «ვიდრე-ღა», ჯერ კიდევ: =„ჯ ე რ ე თ მრავალ არს ერი“ G,—„ფრიად-ღ ა არს ერი ეგე შენ თანა“ M, მსჯ. 7,4; „ჯ ე რ ე თ ჩემსა-ღ ა სიცოცხლესა თქუენ თანა დღეს, განმამწარებელნი ხართ“ More…
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9