( -
D I [

ჴა ჴდ ჴე ჴი ჴმ ჴნ ჴო ჴრ ჴს ჴუ ჴშ ჴჳ
selected terms: 124 page 1 of 7
ჴად-
See also: ჴდა =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
ჴალ-ი
ქუმელი, მოხალული ფქვილი, თაფლითა და ერბოთი შემზადებული საჭმელი: =„შეუსუარა მას ბოოს ჴ ა ლ ი“ Ο, რუთ 2,14; „მიიღე შენ თანა გრივი ერთი ჴ ა ლ ი“ O, I მფ. 17,17; „აღავსო (მახალი) ჴ ა ლ ი თ ა“ More…
ჴალარჯობა
«ბალარჯობა»: =„ყვეს... დღესასწაული იგი ჴ ა ლ ა რ ჯ ო ბ ი ს ა ჲ შჳდ დღე“ Ο, „ყვეს... დღესასწაული იგი ბ ა ლ ა რ ჯ ო ბ ა თ ა ჲ შჳდ დღე“ I, I ეზრა 1,9. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის More…
ჴამ-
საჭირო: = ; „მე შენგან მ ი ჴ მ ს ნათელის-ღებაჲ“ მთ. 3,14; „უფალსა უ ჴ მ ს ეგე“ ლ. 19,31; „არა მ ი ჴ მ მე“ I კორ. 12,21; „რავდენთა უ ჴ მ დ ა განკურნებაჲ, განჰკურნებდა“; ლ. 9,11; „ეგეცა მ ი More…
ჴამიერ-ი
ფეხჩაცმული: =„წიაღსავალი იყოს ჴ ა მ ი ე რ ი ს ა ჲ“ I, ეს. 11,15. See also: ჴამლ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
ჴამლ-ი
ფეხსაცმელი: =„წარიჴადნა ჴ ა მ ლ ნ ი“ თ~ე 7,27; „ვერ ღირს ვარ განჴსნად ჴ ა მ ლ თ ა ფერჴთა მისთასა“ G, საქ. მოც. 13,25; „(იყო) ერთი კაცი შორის მათსა,; შემოსილი ჴ ა მ ლ ი თ ა“ Ο, ეზეკ. 9,2; More…
ჴამლის-საბელ-ი
ფეხსაცმლის შესაკრავი: = ; „რომლისა-იგი ვერ ღირს ვარ განჴსნად ჴ ა მ ლ ი ს-ს ა ბ ე ლ თ ა მისთა“ საქ. მოც. 13,25. See also: საბელ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი More…
ჴამლის-ტეფ-ი
«შესასხმელი», თასმა: =„უკუეთუ საბლითგან ვიდრე ჴ ა მ ლ ი ს-ტ ე ფ ა დ მ დ ე — შ ე ს ა ს ხ მ ე ლ თ ა მ დ ე — მოვიღო ყოვლისაგან“ Ο, დაბ. 14,23. See also: ტეფ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი More…
ჴარ
ქართული ანბნის 34-ე ასო, რიცხვითი მნიშვნელობა 7 000. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
ჴარ-ი
«ზუარაკი»: =„ნუ ჰჴნავ ჴ ა რ ი თ ა და ვირითა ერთად“ M, — „არა ჰჴნა ზ უ ა რ ა კ ი თ ა და ვირითა ერთბამად“ G, II შჯ. 22,10; „სადა-იგი იქმოდის ათი უღელი ჴ ა რ თ ა ჲ,; ყოს მან ლაგჳნ ერთ“ I, ეს. More…
ჴაჴვა
დაკაწრვა: =„არცა ეტყებდენ მათ, არცა ი ჴ ა ჴ დ ე ნ" O, ―„არცა ეტყებდენ, არცა დ ა ე ჴ ა ჴ ნ ე ნ“ I, იერემ. 16,6; „ი ჴ ა ჴ დ ე ს ღაწუთა მათთა“ შუშ, IX 12. =აბულაძე ილია; „ძველი More…
ჴდა
წვდა, ამოღება, შიშვლება, «აღება», «აღმოჴდა», «აღმომზადება»: =„ი ჴ ა დ ა მახჳლი საეშმაკოჲ“ ი.-ე. 46,17; „ერთმან ვინმე წინაშემდგომელმან ი ჴ ა დ ა მახჳლი“ მრ. 14,47; „ი ჴ ა დ ნ ე ნ ყოველთა More…
ჴდალ-ი
ჭაკი: =„იყო სოლომონისი ორმეოცი ათასი ჴ დ ა ლ ი მეზუები საეტლედ“ O, III მფ. 10,26; „იყო სოლომონისი ორმეოცი ათასი ჴ დ ა ლ ი ეტლებისაჲ“ M, II ნშტ. 9,25; ; „აქლემი ჴ დ ა ლ ი და კიცუები მათი More…
ჴდალთ-მდრანჯობელ-ი, ჴდალ-მნდრანჯობელ-ი
«დედალთ-მბორგელი», დედალთ-მოტრფიალე: =„ცხენ ჴ დ ა ლ თ-მ დ რ ა ნ ჯ ო ბ ე ლ (ჴ დ ა ლ-მ ნ დ რ ა ნ ჯ ო ბ ე ლ Ο) იქმნნეს“ I,— „ცხენებ დ ე დ ა ლ თ-მ ბ ო რ გ ე ლ იქმნენ“ pb., იერემ. 5,8. See More…
ჴდომა
სვლა. See also: აღმოჴდომა, აღჴდომა, აჴდომა, გამოჴდომა, განჴდომა, გარდამოჴდომა, გარდაჴდომა, გულსა-მოჴდომა, დაჴდომა, ზარის-განჴდომა, ზედა-გარდაჴდომა, ზედა-მოჴდომა, მოჴდომა ◊ ჴდომა More…
ჴდუნვება
See also: წარჴდუნვება =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
ჴედნა
წვრთნა: =„ვ ჰ ჴ ე დ ნ ი დ ი გულსა ჩემსა დღითი-დღედ“ ბალ. 45,16. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
ჴევ-ი, ჴევნ-ი
«ნაღუარევი», «ცხჳრი», ხეობა, კანტონი, «ღელე»: =„აღქაფნებოდა წყალი იგი, ვითარცა სიმძაფრჱ ჴ ე ვ ი ს ა ჲ" O, ეზეკ. 47,5; „ღუარი მძაფრი, ჴ ე ვ ს ა შინა მიმავალი, ყოველსავე, რომელიცა More…
ჴევროვან-ი
ხეები: =„არა დიდთა მათ მთათაჲ ოდენ გჳკჳრს, რომელთაგანი იგი მწუერვალნი მახლობელობითა ღრუბელთაჲთა მარადის ჰმარხვენ ზამთარსა, არამედ ჴ ე ვ რ ო ვ ა ნ თ ა ც ა ღრმათა,; რომელნი არიან უქარო და More…
ჴელ(თ)-აღპყრობა/აპყრობა
(ჴელის-აღპყრობა.) შეწევნა, დახმარება, ხელის დაჭერა, ხელის აღმართვა: =„არავის დაცემულსა ჴ ე ლ თ-ა ღ უ პ ყ რ ი ს აღდგინებად“ მ. სწ. 236,28. „ღმერთსა ჴელ-აპყრობით ჰმადლობდეს“ ი.-ე. 33,7. More…
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9