Search query: ჰაერი Found in dictionaries: 28 რუსულ–ქართული ლექსიკონი (28) - Воздух
- მ. ჰაერი: =чистый в. სუფთა ჰაერი. Выйти на в. ჰაერზე გასვლა. Подышать в-ом ჰაერის ჩაყლაპვა. Питается в-ом ჰაერით იკვებება. На открытом, вольном в-е გარეთ, კარში. …
- Атмосфера
- მდ. 1. ატმოსფერო: 2. საუბ. ჰაერი: =1. верхние слой а-ы ატმოსფეროს ზედა ფენები; в дружеской а-е გადატ. მეგობრულ ატმოსფეროში, ვითარებაში. 2. в комнате спертая а. ოთახში შეხუთული ჰაერია. …
- Доступ
- მ. 1.შესვლა, შეღწევა; შეშვება, დაშვება: 2.მისადგომი: =1.д. в музей временно прекращён მუზეუმში შეშვება დროებით შეწყვეტილია. Д. воздуха закрыт ჰაერის შესასვლელი დახშულია; ჰაერი…
- Духота
- მდ. დახუთული ჰაერი, ძალიან დიდი სიცხეა: =в доме нестерпимая д. ოთახში საშინლად დახუთული ჰაერია, ოთახში აუტანელი სიცხეა.
- Проветриться,
- проветрюсь, проветрится, სრ. 1. 1 და 2 პ. არ იხმ. განიავება (განიავდება), ჰაერის გაწმენდა; გამზეურება: 2. საუბ. გულის გადაყოლება: =1. комната п-илась ოთახი განიავდა,…
- Бодрить
- бодрю, бодрит უსრ. кого что გამხნევება (ამხნევებს), გახალისება, გახალისიანება, გამოცოცხლება: =весенний воздух б-ит გაზაფხულის ჰაერი კაცს ამხნევებს, ახალისებს.
- Влажнеть
- влажнею, влажнеет უსრ. გატენიანება (ტენიანდება): =воздух в-ет ჰაერი ტენიანდება.
- Горный
- горная, горное 1.მთისა, მთიანი: 2.სამთო: =1.г. воздух მთის ჰაერი; г-ая страна მთიანი, მთაგორიანი მხარე, ქვეყანა; г-ая порода მთის ქანი; г. хрусталь მთის ბროლი,…
- Жгучий,
- жгучая, жгучее 1.მცხუნვარე, მხურვალე, ცხელი, სუსხიანი: 2.გადატ. მწველი, მწვავე, ცხარე: 3.გესლიანი: =1.ж. воздух მხურვალე, ცხელი ჰაერი. Ж. мороз სუსხი. 2.ж-ая боль მწვავე…
- Живительный,
- живительная, живительное მაცხოველებელი, ცხოველმყოფელი, მაცოცხლებელი, გამომაცოცხლებელი, მასულდგმულებელი, სულის ჩამდგმელი, გამახალისებელი: Живительно ზმნს. გამაცხოველებლად,…
- Живить,
- живлю, живит უსრ. кого что წიგნ. გაცხოველება (აცხოველებს), გამოცოცხლება, გახალისება; სულს ადგამს, ასულდგმულებს: =горный воздух ж-ит его მთის ჰაერი ახალისებს მას.
- Морозный,
- морозная, морозное ყინვიანი, ცივი, სუსხიანი: =м. день ყინვიანი, სუსხიანი დღე; м. воздух სუსხიანი ჰაერი.
- Освежить,
- освежу, освежит სრ. кого что 1.გაგრილება (გააგრილებს): 2.გადატ. გამოცოცხლება, გაცოცხლება, გახალისება: 3.განახლება, აღდგენა, გაცოცხლება; გაცხოველება: 4.გადახალისება: =1.дождь о-ил…
- Освежиться,
- освежусь, освежится 1.1 და 2.პ. არ იხმ. გაგრილება (გაგრილდება): 2.გადატ. გამოცოცხლება, გაცოცხლება: 3.1. და 2.პ. არ იხმ. განახლება, აღდგენა; გაცხოველება: =1.воздух о-ился ჰაერი…
- Очиститься,
- очистится სრ. გაწმენდა (გაიწმინდება), გასუფთავება (გასუფთავდება), მოსუფთავება, მოწმენდა: =небо о-илось ცა მოიწმინდა; воздух о-ился ჰაერი გაიწმინდა. Река о-илась ото льда მდინარეზე…
- Подышать,
- подышу, подышит, სრ. ერთხანს სუნთქვა (ისუნთქებს): =выйдем п-ышим свежим воздухом გავიდეთ, სუფთა ჰაერი ვისუნთქოთ. Он п-ышал на стекло მინა დაორთქლა.
- Посвежеть,
- посвежею, посвежеет, სრ. 1. აგრილება (აგრილდება), გაგრილება: 2. მოფერიანება (მოფერიანდება), ფერის მოსვლა (ფერი მოუვა), ფერზე მოსვლა: =1. воздух п-л ჰაერი გაგრილდა; …
- Разредиться,
- разредится სრ. 1.გამეჩხრება (გამეჩხრდება), გათხელება. 2.სპეც. გაუხშოება: =2.воздух р-ился ჰაერი გაუხშოვდა. Туман р-ился ნისლი შეთხელდა.
- Разрежённый,
- разрежённая, разрежённое 1.გამეჩხრებული, გათხელებული. 2.გაუხშოებული: =2.р. воздух გაუხშოებული ჰაერი.
- Рассечь,
- рассеку, рассечёт სრ. кого что გაპობა (გააპობს), გაკვეთა; =р. надвое ორად გაპობა, გაკვეთა; самолёт р-ёк воздух გადატ. თვითმფრინავმა ჰაერი გააპო. Р. губу ტუჩის გახეთქა.
|