Etym. ბერძ. prótos „პირველი“ + euánghelos „გამოცხადება“, „სასიხარულო ცნობა“ ასე ეწოდება პირველ დაპირებას მაცხოვრის გამო, გადმოცემულს დაბადებაში (დაბ. 3:15) მესიანური ინტერპრეტაციით: „და ჩამოვადგებ მტრობას შენსა და დედაკაცს შორის და შენს თესლსა და მის თესლს შორის: ის თავს გაგიჭეჭყავს და შენ მას ქუსლს დაუგესლავ“.
Source: პეტროზილო, პიერო. ქრისტიანობის ლექსიკონი/პიერო პეტროზილო; [იტალ. თარგმნა მარიკა სააკაშვილმა; რედ. მერაბ ღაღანიძე; სულხან-საბა ორბელიანის სასწ. უნ-ტი, ქრისტ. თეოლოგიისა და კულტ. ცენტრი]. - თბ.: სულხან-საბა ორბელიანის სასწ. უნ-ტის გამოც., 2011. - 434გვ.; 24სმ.. - ყდაზე: ბერნარდო დადი „ნეტარი ქალწული მარიამის გვირგვინით შემკობა“. - ISBN: 978-9941-0-3408-4