- ამისთჳს არა ოდეს ვთქუნეთ იგინი შეცვალებულად, არამედ არიან იგინი ყოვლად სავსე და ყოვლადბრწყინვალე არიან, დაღაცათუ იგინი ვერ ხედვენ, რამეთუ თავით თჳსით დაუწუხვან კეთილად მხედველობისა ძალნი (არეოპ., საღმრ., ეფრ., 4.23); ესრეთ უხილავად უწოდს სიტყუაჲ ყოვლადბრწყინვალესა მას ნათელსა და მრავალ-საგალობელსა მას და მრავალ-სახელსა (არეოპ., საღმრ., ეფრ., 7.1)
Source: ძველქართულ-ძველბერძნული ფილოსოფიურ-თეოლოგიური ტერმინოლოგიის დოკუმენტირებული ლექსიკონი = Old georgian-greek documented dictionary of philosophical-theological terminology: (მასალები) / [ქართველოლ., ჰუმანიტ. და სოც. მეცნ. ფონდი რუსთაველის ფონდი; პროექტის ავტ. და სამეცნ. ხელმძღვ. დამანა მელიქიშვილი; პ/მგ რედ. ანა ხარანაული, ბერძნ. ტექსტის რედ.: ლევან გიგინეიშვილი, ვიქტორია ჯუღელი]. - I-ლი გამოც.. - თბ.: ბაკურ სულაკაურის გამ-ბა, 2010. - 29სმ.