შემდგომი, მომდევნო – ἀκολουθῶν (ἀκολουθέω)
- წინამავალნიცა და შედგომილნი საქმენი ჩუენნი სადიდებელად ღმრთისად იყუნეს (თეოფ. ბულ., მარკ., ჭიმჭ., S 404,102II); – ἐπομεναι – მომდევნო – საშუალი ვიდრემე წესი უპყრიეს სულთა, შედგომილთა საღმრთოჲსა რიცხჳსათა (ἀεὶ θεοῖς) (პრ., კავშ., პეტრ., 202; 121.12-13)
Source: ძველქართულ-ძველბერძნული ფილოსოფიურ-თეოლოგიური ტერმინოლოგიის დოკუმენტირებული ლექსიკონი = Old georgian-greek documented dictionary of philosophical-theological terminology: (მასალები) / [ქართველოლ., ჰუმანიტ. და სოც. მეცნ. ფონდი რუსთაველის ფონდი; პროექტის ავტ. და სამეცნ. ხელმძღვ. დამანა მელიქიშვილი; პ/მგ რედ. ანა ხარანაული, ბერძნ. ტექსტის რედ.: ლევან გიგინეიშვილი, ვიქტორია ჯუღელი]. - I-ლი გამოც.. - თბ.: ბაკურ სულაკაურის გამ-ბა, 2010. - 29სმ.