- [ღმერთი] ყოვლისავე სიტყჳსა და გონებისა და სიბრძნისა ზეშთადამყარებულ არს (არეოპ., საღმრ., ეფრ., 7.1); ჰგიეს ღმერთი თჳთ თავსა შორის თჳსსა და შეუძრველსა მასვეობასა ზედა მდგმოობით დამტკიცებულ არს და ზეშთადამყარებულ არს და მათვე ზედა და მათთჳსვე და ეგრეთვე მოქმედებს (არეოპ., საღმრ., ეფრ., 9.8); ხოლო იგი თავადი ზეშთა გონებათა და არსებათა ზეშთადამყარებულ არს (არეოპ., ეპ., ეფრ., 1); ერთ არს ყოველთა წინა-განმგებელი ყოველთავე უხილავთა და ხილულთა ძალთა ზეშთაარსებისა ზეშთადამყარებული (არეოპ., ზეც., ეფრ., 9.4); ღმერთ-მთავარი სული ზეშთა ყოვლისა საცნაურისა უნივთოებისა და განმრთობისა ზეშთადამყარებულ არს (არეოპ., საღმრ., ეფრ., 2.8); თჳთზეშთაარსებისა მის ღმრთეებისასა ზეშთა ყოველთა სახიერებათა და ღმრთეებათა და არსებათა და სიბრძნეთა და ცხორებათასაობასა, რომელი დაფარულთა შინა ზეშთადამყარებულ არს (არეოპ., საღმრ., ეფრ., 5.2)
Source: ძველქართულ-ძველბერძნული ფილოსოფიურ-თეოლოგიური ტერმინოლოგიის დოკუმენტირებული ლექსიკონი = Old georgian-greek documented dictionary of philosophical-theological terminology: (მასალები) / [ქართველოლ., ჰუმანიტ. და სოც. მეცნ. ფონდი რუსთაველის ფონდი; პროექტის ავტ. და სამეცნ. ხელმძღვ. დამანა მელიქიშვილი; პ/მგ რედ. ანა ხარანაული, ბერძნ. ტექსტის რედ.: ლევან გიგინეიშვილი, ვიქტორია ჯუღელი]. - I-ლი გამოც.. - თბ.: ბაკურ სულაკაურის გამ-ბა, 2010. - 29სმ.